In Japan it is usual to perform a ceremony at the time when the boy assumes the toga virilis and becomes a man. The age at which this takes place is not settled, and seems to vary from the tenth to the fifteenth year. The eldest son of the Emperor undergoes this operation (known as “Gembuko”; Ch., “yuen fuh”) about the age of ten or eleven, when he, according to the custom, receives a new name. His hair is shaved off in the manner usual with men, and he assumes a dress. In all families the occasion is an important one, and in the case of the son of the Emperor, the heir-apparent, it becomes national. At the inauguration of the Emperor (according to Klaproth) his height is measured with a bamboo, which is deposited in one of the great temples in the province of Isse until his death, when it is removed to another, and revered as a spirit. With the bamboo of the reigning Emperor are deposited a straw-hat, a grass rain-mantle, and a spade, emblems of agriculture, held in Japan as an occupation second only to that of the soldier.

The Emperor is said to have his eyebrows shaved, and to blacken his teeth every morning, which operation is effected by a mixture of sulphate of iron and some astringent bark. The state dresses of the Emperor are generally of very rich strong silk of a bright green color. The shape, the color, the pattern are all fixed, and not left to choice. His under garments are of white silk, and called “mookoo”; and this is the part of his dress which he never wears twice. Besides being changed every morning, there are other occasions during the day in which necessity demands a change. These white silk dresses are the perquisites of one of the servants, and are sold by him in Miako. The Emperor always uses cold water for bathing. The cups which he uses for his meals are also broken; but when it is remembered that the Chinese and Japanese style of eating requires only one cup, and this perhaps not a very expensive one, the total does not amount to a large sum in the annual budget. He is said to devote his time to business matters, with discussions upon history, laws, and religion. In times past he has taken but little part in the business of the country; but his share in this is every year upon the increase, and he is courted by those who see in what direction political power is tending. The power of conferring titles and rank may have given him an amount of occupation and an acquaintance with mankind which would hardly leave him the nonentity he has generally been described. Twelve days of the month are set apart for conversations and discussions upon the history, laws, and religion of Japan. Such spare time as he has is devoted to the composition of poetry, with music and chess. The Emperor is supposed to move out of his palace and the grounds and gardens adjoining only twice a year—once during spring, and once in autumn—when he goes in a covered car, inclosed by semi-transparent screens of bamboo, drawn by large bullocks, to visit the environs of Miako. This procession is known as “Miyuki” or “Gokowo.”

On this state procession the Emperor is accompanied by all the high officers in Miako. He does not always strictly adhere to this rule of seclusion, however. Twenty-five years ago Kokaku was in the practice of walking about the town with his son, afterward Jin-ko, dressed like a common man. The excuse for this was that his palace was being rebuilt, after having been burned down. After the Emperor has abdicated no restrictions are placed upon him.

The Emperor, like the majority of his countrymen, is a vegetarian in his diet, and, in addition, eats only fish. At one time such animal food as venison was considered fit for royalty; but the story goes that the Emperor Ssu-jio heard one evening a doe crying plaintively for her mate. On the succeeding morning he came to the conclusion that some venison for his breakfast was the missing lover; and, ever since, venison has not been included among the dainties of the royal kitchen. In his time the Emperor and all his court began to wear the stiff-starched ample robes still used, and the long “kio” or train, which was introduced to prevent the feet of retreating courtiers being seen. On leaving the presence of the Emperor, officers walk backward on their knees.

Some writers have alleged that the Emperor is looked upon as a god, and that the people think that he goes in the eleventh month to the meeting of the spirits, the “kami.” This meeting is believed by the lower classes in Japan to take place during the eleventh month in the province of Idzumo, at the temple of Oyashiro, which temple is thus honored because the first spirit dwelt there. At this meeting the spirits arrange the sublunary and mundane business of Japan for the subsequent eleven months. The inhabitants of Idzumo call this month “Kami ari tski,” or the spirit month. All the other provinces call it “Kami nashi tski,” the month without spirits. The Emperor is supposed to be above all the kami or spirits, inasmuch as he can confer honors upon the dead; but he is not looked upon as above the “Tento sama,” or Lord of heaven, showing that a lower position is assigned to the kami (or “Shin” of the Chinese) than to the highest deity. But no one of any ordinary education in Japan believes that the Emperor goes to this meeting of spirits; these ideas, like many others similar in China, are only current among the least educated of the people. During this month, when the spirits are so occupied, none of those ceremonies in which their assistance must be invoked, such as marriages, adoptions, etc., takes place; no prayers are offered, as the spirits are supposed to be engaged. At this meeting they arrange all the marriages which are to take place during the ensuing year. Each individual in this world, male and female, is supposed to have a thread of existence, “yeng.” The spirits take the pairs of threads of those who are to be joined in matrimony and knot them together. So we speak of marriages being made in heaven while the hymeneal knot is tied on earth. From this the month is called “Yeng moosoobi tski”—i.e., Tie-the-knot month.

Abdication from positions of active life is very common among all ranks in Japan. No position seems to be more easily renounced than that of the occupation of the throne. In a country where the heir may have the misfortune to be brought up in the lap of luxury, and amid sensual excitements and indulgences of every kind, it is not surprising that the irksomeness of his position should make the holder sigh to be relieved from it, or that vigor of mind or body is only to be found in those cases where, the heir-apparent having been cut off, the successor has been adopted at a late period of his life, having been reared without the expectation of subsequent elevation. After the Emperor has abdicated he is named “Tai sho ten wo”—equivalent to “His most exalted and sacred Majesty.” At the present day, upon his taking this step, should he devote himself to religion and become “Fo wo,” his head is shaved, and he retires to a monastic life, and generally occupies the temple Ninaji or Omuro in the neighborhood of Miako.

The Japanese are unostentatious in their customs, and in the treatment of their great ones after death are singularly undemonstrative. Considering that all the rites connected with the dead are after the Buddhist ritual, and that the Chinese devote so much money and soil to the tombs and monuments of their ministers and great men and women, something of the same veneration might be expected in Japan. But, on the contrary, the tombs are generally very small unpretending structures, consisting of a basement, upon which a single stone is erected of no great size. Such is the tomb of Yoritomo, the great hero, in the neighborhood of Kamakura; and such, we are told, are the tombs of the emperors. They are covered over with a roofing of straw, to keep before their countrymen and subjects the remembrance of their primeval simplicity.

As to the succession to the throne, the laws or regulations in Japan do not seem to be very decided. The frequent abdication of the ruler gives the opportunity for securing that his successor shall have all the weight and assistance that the predecessor can give to overcome the pretensions of rival claimants. When the death of the Emperor has suddenly left the throne vacant, the eldest son is supposed to be the rightful heir. But when, as frequently has happened, his mind and body have been enfeebled by dissipation, and he has neither wit nor vigor to seize the reins of power, he has too often been supplanted by the ambition of a brother, or a wife of his father. When the Emperor leaves only a daughter, she is married to a member of the four imperial families, and her husband in that case becomes Emperor. In reality, the most powerful party about the court, when any difficulty occurs, puts in and supports the member of the imperial family most favorable to their continuing in power.

The genealogy of the Emperors is considered true and authentic as published in the Red Book of the empire; the pedigree of the Shiogoon is looked upon as made up. The former is to be found fully detailed from native sources in the works of Klaproth and Kæmpfer. The “Oon jo may rang” is the title of a small book giving the pedigrees and crests of the Emperor’s family, and of the koongays or nobility. Two crests or coats-of-arms are used by the Emperor—the one, “kiku,” for outside imperial government business, like the flower of a chrysanthemum, with sixteen petals; the other, the “kiri,” is used for the palace matters personal to the Emperor and his family. No notice seems to be taken of the common assumption of the imperial crest, but no one dares to use the crest of the Shiogoon except by permission.

The following sayings give some idea of the reverence with which the Emperor is spoken of: “Mikado ni ooji nashi,” is a saying to express that the Emperor is of no family. “Tenshi foo bo nashi”—“The Emperor has neither father nor mother.” “In heaven there is one sun, on earth there is one Emperor,” is a Confucian saying in accordance with the ideas of the country. “O wo wa jiu zenn, kami wa ku zenn”—“The power of the Emperor is as ten, that of the gods as nine”; implying that more reverence is due to the Emperor than to the lesser spirits, and that he has more power. “The Emperor all men respect, the Shiogoon all men fear.” “Heaven is his father, earth is his mother, his friends are the sun and moon.” Such ideas are taken from the Chinese classics.