Don Laureano is chiefly employed as leader of the theatrical band and as conductor of the orchestra which performs on fiestas at the cathedral. He also gives lessons in pianoforte and violin playing, and composes songs and 'zarzuelas.' Once this accomplished gentleman wrote an entire oratorio of some five hundred pages, which after being printed and gorgeously bound, was presented to Her Catholic Majesty the Queen of Spain.
Laureano gives musical matinées and soirées at his private dwelling. Everybody in the town being personally acquainted with him, no special invitations are issued, but those who are inclined to enjoy a little music, have only to enter the Don's open door, which has direct communication with his reception room. Those who can obtain neither seats nor standing-room, remain in the street, where, the huge windows of the musician's house being devoid of glass, the performances are perfectly audible. Negroes and mulattoes of all shades are among the spectators of the pavement; but with the exception of a few coloured musicians, only white people are admitted within the building.
The programme of entertainments includes popular melodies, selections from oratorios, zarzuelas and Cuban dances. Laureano is assisted by his son, Laureanito, who, notwithstanding his tender years, is a proficient on the piano. This youthful prodigy usually accompanies his parent when the latter enraptures his audience with a brilliant solo performance on his favourite instrument.
Don Laureano is fond of comparing 'musical notes' with foreigners, and finding that I sing comic songs and strum a little on the piano, he occasionally prevails upon me to oblige the company with some of my reminiscences of popular European airs.
The productions of such foreigners as have been inspired to compose pieces founded on Cuban music, are also included in Don Laureano's repertory. Ravina's far-famed 'Habaneros,' Gottschalk's 'Ojos Criollos' and Salaman's 'Spanish Caprice,' are favourites with a Cuban audience. But, like all Cuban and Spanish music, they require to be played with a certain local sentiment, and it is for this reason that the most accomplished European performers often fail to satisfy the Cuban musical appetite. Under the practised hands of a Cuban player, however, every justice is done to the compositions I have quoted.
Don Laureano's piano does not differ from any other piano, save that its mechanism is in some way adapted to suit the requirements of a tropical climate. Pianos of American manufacture are popular in Cuba; but Pleyel's instruments are preferred by some, on account of their soft tone and durability. A piano is an expensive luxury in the West Indies; its intrinsic value being comparatively small when the cost of its transfer from Europe or America, and the duty charged thereon, are considered. Pianos, moreover, do not last as long in the tropics as they do in colder climates, and great care is accordingly taken of their delicate machinery. To ensure against any moisture which may ascend from the marble or brick floor of the chamber in which the instrument is lodged, small glass cups are placed as insulators under the castors. It is considered highly detrimental to the tone of a piano to use it during damp or wet weather; so, on a rainy day, the instrument is locked up and the key carefully concealed by its owner.
Among the coloured community are many accomplished performers on every instrument except the piano; for, somehow, the dark digits of these gentlemen do not adapt themselves to the white and black ivories.
Veritable 'negro minstrels' are, in Cuba, as plentiful as blackberries; but, as they 'never perform out of' the island, their renown is purely local. The mulatto, Urriola, is famous for his performances on the cornet-à-piston and the double-bass, and his young son is a favourite flute-player. Lino Boza is the name of a distinguished negro performer on the clarionet. He is also a popular composer of Cuban dance music. These musical geniuses are all free, and reside in La Calle del Rey Pelayo—a quarter of the town much frequented by the emancipated tribes.
Urriola and his son, together with Lino Boza and other black and brown gentlemen, are great acquisitions in the orchestras of the theatre, the cathedral, and the public balls; but their services are mostly in request during the carnival season, and on certain fiestas. They are, indeed, in such demand for the latter occasions, that engagements with them are entered into days before these festivities take place, and not unfrequently the same band is required to play at a dozen different localities in one day.
The 'Danza Criolla' is the patriotic music of Cuba, and every fresh carnival gives birth to a new set of these 'danzas.' When the air happens to be unusually 'pegajoza,' or catching, a brief song is improvised, and the words of this song chime so well with the music which suggests them, as to form a sort of verbal counterpart of the melody.