The correct manner of arranging the two pictorial records, Pls. III A and IV, is by placing the outline of the earth’s surface ([Pl. V], No. 21) upon the island indicated in [Pl. IV], No. 6, so that the former stands vertically and at right angles to the latter; for the reason that the first half of the tradition pertains to the consultation held between Ki´tshi Man´idō and the four lesser spirits which is believed to have occurred above the earth’s surface. According to Sikas´sigĕ the two charts should be joined as suggested in the accompanying illustration, [Fig. 2].
Fig. 2.—Sikas´sigĕ’s combined charts, showing descent of Min´abō´zho.
[complete figure]
Sikas´sigĕ’s explanation of the Mille Lacs chart ([Pl. IV]) is substantially as follows:
When Mi´nabō´zho descended to the earth to give to the Ani´shinâ´bēg the Midē´wiwin, he left with them this chart, Midē´wigwas´. Ki´tshi Man´idō saw that his people on earth were without the means of protecting themselves against disease and death, so he sent Mi´nabō´zho to give to them the sacred gift. Mi´nabō´zho appeared over the waters and while reflecting in what manner he should be able to communicate with the people, he heard something laugh, just as an otter sometimes cries out. He saw something black appear upon the waters in the west (No. 2) which immediately disappeared beneath the surface again. Then it came up at the northern horizon (No. 3), which pleased Mi´nabō´zho, as he thought he now had some one through whom he might convey the information with which he had been charged by Ki´tshi Man´idō. When the black object disappeared beneath the waters at the north to reappear in the east (No. 4), Mi´nabō´zho desired it would come to him in the middle of the waters, but it disappeared to make its reappearance in the south (No. 5), where it again sank out of sight to reappear in the west (No. 2), when Mi´nabō´zho asked it to approach the center where there was an island (No. 6), which it did. This did Ni´gĭk, the Otter, and for this reason he is given charge of the first degree of the Midē´wiwin (Nos. 35 and 36) where his spirit always abides during initiation and when healing the sick.
Then Ni´gĭk asked Mi´nabō´zho, “Why do you come to this place?” When the latter said, “I have pity on the Ani´shinâ´bēg and wish to give them life; Ki´tshi Man´idō gave me the power to confer upon them the means of protecting themselves against sickness and death, and through you I will give them the Midē´wiwin, and teach them the sacred rites.”
Then Mi´nabō´zho built a Midē´wigân in which he instructed the Otter in all the mysteries of the Midē´wiwin. The Otter sat before the door of the Midē´wigân four days (Nos. 7, 8, 9, and 10), sunning himself, after which time he approached the entrance (No. 14), where his progress was arrested (No. 11) by seeing two bad spirits (Nos. 12 and 13) guarding it. Through the powers possessed by Mi´nabō´zho he was enabled to pass these; when he entered the sacred lodge (No. 15), the first object he beheld being the sacred stone (No. 16) against which those who were sick were to be seated, or laid, when undergoing the ceremonial of restoring them to health. He next saw a post (No. 17) painted red with a green band around the top. A sick man would also have to pray to the stone and to the post, when he is within the Midē´wigân, because within them would be the Midē´ spirits whose help he invoked. The Otter was then taken to the middle of the Midē´wigân where he picked up the mī´gis (No. 18) from among a heap of sacred objects which form part of the gifts given by Ki´tshi Man´idō. The eight man´idōs around the midē´wigân (Nos. 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, and 26) were also sent by Ki´tshi Man´idō to guard the lodge against the entrance of bad spirits.
A life is represented by the line No. 27, the signification of the short lines (Nos. 28, 29, 30, and 31) denoting that the course of human progress is beset by temptations and trials which may be the cause of one’s departure from such course of conduct as is deemed proper, and the beliefs taught by the Midē´. When one arrives at middle age (No. 32) his course for the remaining period of life is usually without any special events, as indicated by the plain line No. 27, extending from middle age (No. 32) to the end of one’s existence (No. 33). The short lines at Nos. 28, 29, 30, and 31, indicating departure from the path of propriety, terminate in rounded spots and signify, literally, “lecture places,” because when a Midē´ feels himself failing in duty or vacillating in faith he must renew professions by giving a feast and lecturing to his confreres, thus regaining his strength to resist evil doing—such as making use of his powers in harming his kinsmen, teaching that which was not given him by Ki´tshi Man´idō through Mi´nabō´zho, etc. His heart must be cleansed and his tongue guarded.
To resume the tradition of the course pursued by the Otter, Sikas´sigĕ said:
The Otter then went round the interior of the Midē´wigân (No. 34), and finally seated himself in the west, where Mi´nabō´zho shot into his body the sacred mī´gis, which was in his Midē´ bag. Then Mi´nabō´zho said, “This is your lodge and you shall own it always (Nos. 35 and 36), and eight Midē´ Man´idōs (Nos. 19-26) shall guard it during the night.”