[537] De la main à la bouche se perd souvent la soupe.

[538] Vin versé n'est pas avalé.

[539] Moineau en main vaut mieux que grue qui vole.

[540] E meglio aver oggi un uovo che domani una gallina.

[541] Mieux vaut un tenez que deux vous l'aurez.

[542] A chi è in tenuta, Dio gli aiuta.

[543] Possession vaut titre.

[544] A longue corde tire, qui d'autrui mort désire.

[545] Qui escudella d'altri espera, freda la menja.

[546] In Italian, Caval non morire, che erba da venire.