The Jews say to Pilate: We entreat your highness that he stand at the tribunal and be heard. And Pilate, having called them, says: Tell me how I, being a procurator, can try a king? They say to him: We do not say that he is a king, but he himself says that he is. And Pilate, having called the runner, says to him: Let Jesus be brought in with respect. And the runner, going out and recognizing him, adored him, and took his cloak into his hand and spread it on the ground, and says to him: My Lord, walk on this and come in, for the procurator calls thee. And the Jews, seeing what the runner had done, cried out against Pilate, saying: Why hast thou ordered him to come in by a runner, and not by a crier? for assuredly the runner, when he saw him, adored him, and spread his doublet on the ground and made him walk like a king.

And Pilate, having called the runner, says to him: Why hast thou done this, and spread out thy cloak upon the earth and made Jesus walk upon it? The runner says to him: My Lord procurator, when thou didst send me to Jerusalem to Alexander, I saw him sitting upon an ass, and the sons of the Hebrews held branches in their hands and shouted; and others spread their clothes under him saying: Save now, thou who art in the highest; blessed is he that cometh in the name of the Lord.

The Jews cry out and say to the runner: The sons of the Hebrews shouted in Hebrew; whence, then, hast thou the Greek? The runner says to them: I asked one of the Jews, and said: What is it they are shouting in Hebrew? And he interpreted it for me. Pilate says to them: And what did they shout in Hebrew? The Jews say to him: Hosanna membrome baruchamma adonai. Pilate says to them: And this hosanna, etc., how is it interpreted? The Jews say to him: Save now in the highest; blessed is he that cometh in the name of the Lord. Pilate says to them: If you bear witness to the words spoken by the children, in what has the runner done wrong? And they were silent. And the procurator says to the runner: Go out and bring him in what way thou wilt. And the runner, going out, did in the same manner as before, and says to Jesus: My Lord, come in; the procurator calleth thee.

And Jesus, going in, and the standard bearers holding their standards, the tops of the standards bent down, and adored Jesus. And the Jews, seeing the bearing of the standards how they were bent down and adored Jesus, cried out vehemently against the standard bearers. And Pilate says to the Jews: Do you not wonder how the tops of the standards were bent down and adored Jesus? The Jews say to Pilate: We saw how the standard bearers bent them down and adored him. And the procurator, having called the standard bearers, says to them: Why have you done this? They say to Pilate: We are Greeks and temple slaves, and how could we adore him? and assuredly, as we were holding them up, the tops bent down of their own accord and adored him.

Pilate says to the rulers of the synagogue and the elders of the people: Do you choose for yourselves men strong and powerful, and let them hold up the standards, and let us see whether they will bend down with them. And the elders of the Jews picked out twelve men powerful and strong, and made them hold up the standards six by six; and they were placed in front of the procurator's tribunal. And Pilate says to the runner: Take him outside of the Pretorium, and bring him in again in whatever way may please thee. And Jesus and the runner went out of the Pretorium. And Pilate, summoning those who had formerly held up the standards, says to them: I have sworn by the health of Cæsar, that if the standards do not bend down when Jesus comes in, I will cut off your heads. And the procurator ordered Jesus to come in the second time. And the runner did in the same manner as before, and made many entreaties to Jesus to walk on his cloak. And he walked on it and went in. And as he went in the standards were again bent down and adored Jesus.


Chap. 2.—And Pilate, seeing this, was afraid, and sought to go away from the tribunal, but when he was still thinking of going away, his wife sent to him saying: Have nothing to do with this just man, for many things have I suffered on his account this night. And Pilate, summoning the Jews, says to them: You know that my wife is a worshiper of God, and prefers to adhere to the Jewish religion along with you. They say to him: Yes, we know. Pilate says to them: Behold, my wife has sent to me, saying, Have nothing to do with this just man, for many things have I suffered on account of him this night. And the Jews answering, say unto Pilate: Did we not tell thee that he was a sorcerer? Behold, he has sent a dream to thy wife.

And Pilate, having summoned Jesus, says to him: What do these witness against thee? Sayest thou nothing? And Jesus said: Unless they had the power, they would say nothing; for every one has the power of his own mouth to speak both good and evil. They shall see to it.

And the elders of the Jews answered, and said to Jesus: What shall we see? First, that thou wast born of fornication; secondly, that thy birth in Bethlehem was the cause of the murder of the infants; thirdly, that thy father Joseph and thy mother Mary fled into Egypt because they had no confidence in the people.

Some of the bystanders, pious men of the Jews, say: We deny that he was born of fornication; for we know that Joseph espoused Mary, and he was not born of fornication. Pilate says to the Jews who said he was of fornication: This story of yours is not true, because they were betrothed, as also these fellow-countrymen of yours say. Annas and Caiaphas say to Pilate: All the multitude of us cry out that he was born of fornication, and are not believed; these are proselytes and his disciples. And Pilate, calling Annas and Caiaphas, says to them: What are proselytes? They say to him: They are by birth children of the Greeks, and have now become Jews. And those that said that he was not born of fornication, viz.: Lazarus, Asterius, Antonius, James, Amnes, Zeras, Samuel, Isaac, Phinees, Crispus, Agrippas and Judas, say: We are not proselytes, but are children of the Jews, and speak the truth; for we were present at the betrothal of Joseph and Mary.