I would wager a flask of oil against a turnip, that he laid another trap for a penance. Let us see how he went on. I warrant, as he warmed, he left off limping in his paces, and bore hard upon the bridle.

Petrarca. ‘Much do I fear,’ continued the expositor, ‘he never spoke to thee, child, about another world.’

There was a silence of some continuance.

‘Speak!’ said the confessor.

‘No indeed he never did, poor Padrone!’ was the slow and evidently reluctant avowal of the maiden; for, in the midst of the acknowledgment her sighs came through the crevices of the door: then, without any farther interrogation, and with little delay, she added:

‘But he often makes this look like it.’

Boccaccio. And now, if he had carried a holy scourge, it would not have been on his shoulders that he would have laid it.

Petrarca. Zeal carries men often too far afloat; and confessors in general wish to have the sole steerage of the conscience. When she told him that your benignity made this world another heaven, he warmly and sharply answered:

‘It is only we who ought to do that.’

‘Hush,’ said the maiden; and I verily believe she at that moment set her back against the door, to prevent the sounds from coming through the crevices, for the rest of them seemed to be just over my night-cap. ‘Hush,’ said she, in the whole length of that softest of all articulations. ‘There is Ser Francesco in the next room: he sleeps long into the morning, but he is so clever a clerk, he may understand you just the same. I doubt whether he thinks Ser Giovanni in the wrong for making so many people quite happy; and if he should, it would grieve me very much to think he blamed Ser Giovanni.’