“The devil himself, for what I know,” said Peveril, “is at this very moment in the room here beside us.”

The dwarf on this information started up, crossed himself, and began to hammer a flint and steel with all despatch, until he had lighted a little piece of candle, which he said was consecrated to Saint Bridget, and as powerful as the herb called fuga dæmonum, or the liver of the fish burnt by Tobit in the house of Raguel, for chasing all goblins, and evil or dubious spirits, from the place of its radiance; “if, indeed,” as the dwarf carefully guarded his proposition, “they existed anywhere, save in the imagination of his fellow-prisoner.”

Accordingly, the apartment was no sooner enlightened by this holy candle’s end, than Julian began to doubt the evidence of his own ears; for not only was there no one in the room save Sir Geoffrey Hudson and himself, but all the fastenings of the door were so secure, that it seemed impossible that they could have been opened and again fixed, without a great deal of noise, which, on the last occasion at least, could not possibly have escaped his ears, seeing that he must have been on his feet, and employed in searching the chamber, when the unknown, if an earthly being, was in the act of retreating from it.

Julian gazed for a moment with great earnestness, and no little perplexity, first on the bolted door, then on the grated window; and began to accuse his own imagination of having played him an unpleasant trick. He answered little to the questions of Hudson, and returning to his bed, heard, in silence, a long studied oration on the merits of Saint Bridget, which comprehended the greater part of her long-winded legend, and concluded with the assurance, that, from all accounts preserved of her, that holy saint was the least of all possible women, except those of the pigmy kind.

By the time the dwarf had ceased to speak, Julian’s desire of sleep had returned; and after a few glances around the apartment, which was still illuminated by the expiring beams of the holy taper, his eyes were again closed in forgetfulness, and his repose was not again disturbed in the course of that night.

Morning dawns on Newgate, as well as on the freest mountain-turf which Welshman or wild-goat ever trode; but in so different a fashion, that the very beams of heaven’s precious sun, when they penetrate into the recesses of the prison-house, have the air of being committed to jail. Still, with the light of day around him, Peveril easily persuaded himself of the vanity of his preceding night’s visions; and smiled when he reflected that fancies, similar to those to which his ear was often exposed in the Isle of Man, had been able to arrange themselves in a manner so impressive, when he heard them from the mouth of so singular a character as Hudson, and in the solitude of a prison.

Before Julian had awaked, the dwarf had already quitted his bed, and was seated in the chimney-corner of the apartment, where, with his own hands, he had arranged a morsel of fire, partly attending to the simmering of a small pot, which he had placed on the flame, partly occupied with a huge folio volume which lay on the table before him, and seemed well-nigh as tall and bulky as himself. He was wrapped up in the dusky crimson cloak already mentioned, which served him for a morning-gown, as well as a mantle against the cold, and which corresponded with a large montero-cap, that enveloped his head. The singularity of his features, and of the eyes, armed with spectacles, which were now cast on the subject of his studies, now directed towards his little cauldron, would have tempted Rembrandt to exhibit him on canvas, either in the character of an alchymist, or of a necromancer, engaged in some strange experiment, under the direction of one of the huge manuals which treat of the theory of these mystic arts.

The attention of the dwarf was bent, however, upon a more domestic object. He was only preparing soup, of no unsavoury quality, for breakfast, which he invited Peveril to partake with him. “I am an old soldier,” he said, “and, I must add, an old prisoner; and understand how to shift for myself better than you can do, young man.—Confusion to the scoundrel Clink, he has put the spice-box out of my reach!—Will you hand it me from the mantelpiece?—I will teach you, as the French have it, faire la cuisine; and then, if you please, we will divide, like brethren, the labours of our prison house.”

Julian readily assented to the little man’s friendly proposal, without interposing any doubt as to his continuing an inmate of the same cell. Truth is, that although, upon the whole, he was inclined to regard the whispering voice of the preceding evening as the impression of his own excited fancy, he felt, nevertheless, curiosity to see how a second night was to pass over in the same cell; and the tone of the invisible intruder, which at midnight had been heard by him with terror, now excited, on recollection, a gentle and not unpleasing species of agitation—the combined effect of awe, and of awakened curiosity.

Days of captivity have little to mark them as they glide away. That which followed the night which we have described afforded no circumstance of note. The dwarf imparted to his youthful companion a volume similar to that which formed his own studies, and which proved to be a tome of one of Scuderi’s now forgotten romances, of which Geoffrey Hudson was a great admirer, and which were then very fashionable both at the French and English Courts; although they contrive to unite in their immense folios all the improbabilities and absurdities of the old romances of chivalry, without that tone of imagination which pervades them, and all the metaphysical absurdities which Cowley and the poets of the age had heaped upon the passion of love, like so many load of small coal upon a slender fire, which it smothers instead of aiding.