“Yes—such tidings deserved to be carried express, especially to a young lady who receives them so well,” answered Mowbray, bitterly. “I suppose, now, it will make no impression, if I were to tell you that you have it in your power to stop all this ruin?”

“By consummating my own, I suppose?—Brother, I said you could not make me tremble, but you have found a way to do it.”

“What, you expect I am again to urge you with Lord Etherington's courtship?—That might have saved all, indeed—But that day of grace is over.”

“I am glad of it, with all my spirit,” said Clara; “may it take with it all that we can quarrel about!—But till this instant I thought it was for this very point that this long voyage was bound, and that you were endeavouring to persuade me of the reality of the danger of the storm, in order to reconcile me to the harbour.”

“You are mad, I think, in earnest,” said Mowbray; “can you really be so absurd as to rejoice that you have no way left to relieve yourself and me from ruin, want, and shame?”

“From shame, brother?” said Clara. “No shame in honest poverty, I hope.”

“That is according as folks have used their prosperity, Clara.—I must speak to the point.—There are strange reports going below—By Heaven! they are enough to disturb the ashes of the dead! Were I to mention them, I should expect our poor mother to enter the room—Clara Mowbray, can you guess what I mean?”

It was with the utmost exertion, yet in a faltering voice, that she was able, after an ineffectual effort, to utter the monosyllable, “No!

“By Heaven! I am ashamed—I am even afraid to express my own meaning!—Clara, what is there which makes you so obstinately reject every proposal of marriage?—Is it that you feel yourself unworthy to be the wife of an honest man?—Speak out!—Evil Fame has been busy with your reputation—speak out!—Give me the right to cram their lies down the throats of the inventors, and when I go among them to-morrow, I shall know how to treat those who cast reflections on you! The fortunes of our house are ruined, but no tongue shall slander its honour.—Speak—speak, wretched girl! why are you silent?”

“Stay at home, brother!” said Clara; “stay at home, if you regard our house's honour—murder cannot mend misery—Stay at home, and let them talk of me as they will,—they can scarcely say worse of me than I deserve!”[F]