“Do so, do so, for Heaven’s sake!” said Sir Arthur eagerly.

“Are ye mad?” said the mendicant: “Francie o’ Fowlsheugh, and he was the best craigsman that ever speel’d heugh (mair by token, he brake his neck upon the Dunbuy of Slaines), wodna hae ventured upon the Halket-head craigs after sun-down—It’s God’s grace, and a great wonder besides, that ye are not in the middle o’ that roaring sea wi’ what ye hae done already—I didna think there was the man left alive would hae come down the craigs as ye did. I question an I could hae done it mysell, at this hoar and in this weather, in the youngest and yaldest of my strength—But to venture up again—it’s a mere and a clear tempting o’ Providence.”

“I have no fear,” answered Lovel; “I marked all the stations perfectly as I came down, and there is still light enough left to see them quite well—I am sure I can do it with perfect safety. Stay here, my good friend, by Sir Arthur and the young lady.”

“Dell be in my feet then,” answered the bedesman sturdily; “if ye gang, I’ll gang too; for between the twa o’ us, we’ll hae mair than wark eneugh to get to the tap o’ the heugh.”

“No, no—stay you here and attend to Miss Wardour—you see Sir Arthur is quite exhausted.”

“Stay yoursell then, and I’ll gae,” said the old man;—“let death spare the green corn and take the ripe.”

“Stay both of you, I charge you,” said Isabella, faintly; “I am well, and can spend the night very well here—I feel quite refreshed.” So saying, her voice failed her—she sunk down, and would have fallen from the crag, had she not been supported by Lovel and Ochiltree, who placed her in a posture half sitting, half reclining, beside her father, who, exhausted by fatigue of body and mind so extreme and unusual, had already sat down on a stone in a sort of stupor.

“It is impossible to leave them,” said Lovel—“What is to be done?—Hark! hark!—did I not hear a halloo?”

“The skreigh of a Tammie Norie,” answered Ochiltree—“I ken the skirl weel.”

“No, by Heaven!” replied Lovel, “it was a human voice.”