"Well, Maggie, I'll bid you fair—I'll bid you a shilling for the fluke and the cock-padle, or sixpence separately—and if all your fish are as well paid, I think your man, as you call him, and your sons, will make a good voyage."

"Deil gin their boat were knockit against the Bell-Rock rather! it wad be better, and the bonnier voyage o' the twa. A shilling for thae twa bonnie fish! Od, that's ane indeed!"

"Well, well, you old beldam, carry your fish up to Monkbarns, and see what my sister will give you for them."

"Na, na, Monkbarns, deil a fit—I'll rather deal wi' yoursell; for though you're near enough, yet Miss Grizel has an unco close grip—I'll gie ye them" (in a softened tone) "for three-and-saxpence."

"Eighteen-pence, or nothing!"

"Eighteen-pence!!!" (in a loud tone of astonishment, which declined into a sort of rueful whine, when the dealer turned as if to walk away)—"Yell no be for the fish then?"—(then louder, as she saw him moving off)—"I'll gie ye them—and—and—and a half-a-dozen o' partans to make the sauce, for three shillings and a dram."

"Half-a-crown then, Maggie, and a dram."

"Aweel, your honour maun hae't your ain gate, nae doubt; but a dram's worth siller now—the distilleries is no working."

"And I hope they'll never work again in my time," said Oldbuck.

"Ay, ay—it's easy for your honour, and the like o' you gentle-folks to say sae, that hae stouth and routh, and fire and fending and meat and claith, and sit dry and canny by the fireside—but an ye wanted fire, and meat, and dry claes, and were deeing o' cauld, and had a sair heart, whilk is warst ava', wi' just tippence in your pouch, wadna ye be glad to buy a dram wi't, to be eilding and claes, and a supper and heart's ease into the bargain, till the morn's morning?"