“What fate—what revolution?” inquired his companion. “We have had one revolution too much already, I think.”

Ravenswood interrupted him by putting into his hands a letter.

“Oh,” answered Bucklaw, “my dream’s out. I thought I heard Caleb this morning pressing some unfortunate fellow to a drink of cold water, and assuring him it was better for his stomach in the morning than ale or brandy.”

“It was my Lord of A——’s courier,” said Ravenswood, “who was doomed to experience his ostentatious hospitality, which I believe ended in sour beer and herrings. Read, and you will see the news he has brought us.”

“I will as fast as I can,” said Bucklaw; “but I am no great clerk, nor does his lordship seem to be the first of scribes.”

The reader will peruse, in a few seconds, by the aid our friend Ballantyne’s types, what took Bucklaw a good half hour in perusal, though assisted by the Master of Ravenswood. The tenor was as follows:

“RIGHT HONOURABLE OUR COUSIN:

“Our hearty commendations premised, these come to assure you of the interest which we take in your welfare, and in your purpose towards its augmentation. If we have been less active in showing forth our effective good-will towards you than, as a loving kinsman and blood-relative, we would willingly have desired, we request that you will impute it to lack of opportunity to show our good-liking, not to any coldness of our will. Touching your resolution to travel in foreign parts, as at this time we hold the same little advisable, in respect that your ill-willers may, according to the custom of such persons, impute motives for your journey, whereof, although we know and believe you to be as clear as ourselves, yet natheless their words may find credence in places where the belief in them may much prejudice you, and which we should see with more unwillingness and displeasure than with means of remedy.

“Having thus, as becometh our kindred, given you our poor mind on the subject of your journeying forth of Scotland, we would willingly add reasons of weight, which might materially advantage you and your father’s house, thereby to determine you to abide at Wolf’s Crag, until this harvest season shall be passed over. But what sayeth the proverb, verbum sapienti—a word is more to him that hath wisdom than a sermon to a fool. And albeit we have written this poor scroll with our own hand, and are well assured of the fidelity of our messenger, as him that is many ways bounden to us, yet so it is, that sliddery ways crave wary walking, and that we may not peril upon paper matters which we would gladly impart to you by word of mouth. Wherefore, it was our purpose to have prayed you heartily to come to this our barren Highland country to kill a stag, and to treat of the matters which we are now more painfully inditing to you anent. But commodity does not serve at present for such our meeting, which, therefore, shall be deferred until sic time as we may in all mirth rehearse those things whereof we now keep silence. Meantime, we pray you to think that we are, and will still be, your good kinsman and well-wisher, waiting but for times of whilk we do, as it were, entertain a twilight prospect, and appear and hope to be also your effectual well-doer. And in which hope we heartily write ourself,

“Right Honourable,
“Your loving cousin,
“A——.