That night, the mutual sorrow of Minna and Brenda, if it could not wholly remove the reserve which had estranged the sisters from each other, at least melted all its frozen and unkindly symptoms. They wept in each other’s arms; and though neither spoke, yet each became dearer to the other; because they felt that the grief which called forth these drops, had a source common to them both.
It is probable, that though Brenda’s tears were most abundant, the grief of Minna was most deeply seated; for, long after the younger had sobbed herself asleep, like a child, upon her sister’s bosom, Minna lay awake, watching the dubious twilight, while tear after tear slowly gathered in her eye, and found a current down her cheek, as soon as it became too heavy to be supported by her long black silken eyelashes. As she lay, bewildered among the sorrowful thoughts which supplied these tears, she was surprised to distinguish, beneath the window, the sounds of music. At first she supposed it was some freak of Claud Halcro, whose fantastic humour sometimes indulged itself in such serenades. But it was not the gue of the old minstrel, but the guitar, that she heard; an instrument which none in the island knew how to touch except Cleveland, who had learned, in his intercourse with the South-American Spaniards, to play on it with superior execution. Perhaps it was in those climates also that he had learned the song, which, though he now sung it under the window of a maiden of Thule, had certainly never been composed for the native of a climate so northerly and so severe, since it spoke of productions of the earth and skies which are there unknown.
1.
“Love wakes and weeps
While Beauty sleeps:
O for Music’s softest numbers,
To prompt a theme,
For Beauty’s dream,
Soft as the pillow of her slumbers!
2.
“Through groves of palm
Sigh gales of balm,
Fire-flies on the air are wheeling;
While through the gloom
Comes soft perfume,
The distant beds of flowers revealing.
3.
“O wake and live,
No dream can give
A shadow’d bliss, the real excelling;
No longer sleep,
From lattice peep,
And list the tale that Love is telling!”
The voice of Cleveland was deep, rich, and manly, and accorded well with the Spanish air, to which the words, probably a translation from the same language, had been adapted. His invocation would not probably have been fruitless, could Minna have arisen without awaking her sister. But that was impossible; for Brenda, who, as we have already mentioned, had wept bitterly before she had sunk into repose, now lay with her face on her sister’s neck, and one arm stretched around her, in the attitude of a child which has cried itself asleep in the arms of its nurse. It was impossible for Minna to extricate herself from her grasp without awaking her; and she could not, therefore, execute her hasty purpose, of donning her gown, and approaching the window to speak with Cleveland, who, she had no doubt, had resorted to this contrivance to procure an interview. The restraint was sufficiently provoking, for it was more than probable that her lover came to take his last farewell; but that Brenda, inimical as she seemed to be of late towards Cleveland, should awake and witness it, was a thought not to be endured.