Here they hook their little fingers together, and rock their bodies to and fro, singing—
| Angkei-angkei p’riok | ... the cooking-pot, |
| P’riok dĕri Jawa | The cooking-pot from Java; |
| Datang ’Wa’ Si Bagok | Here comes Uncle Bagok |
| Bawa kĕtam sa’ekor: | Bringing a crab. |
| Chepong masok ayer, | A dish (?) to put water in, |
| Chepong masok api, | A dish (?) to put fire in, |
| O nenek, O nenek, | O granny, O granny, |
| Rumah kita ’nak runtoh! | Our house is tumbling down. |
| Reh! Reh! Rum! | . . . . . . |
Finally they sit still with hands clasped on knees, and sing—
| Nuria! Nuria! | . . . . . . |
| Tali timba ’ku | The rope of my bucket, |
| ’Nak ’nimba lubok dalam, | To draw water from a deep hole, |
| Dalam sama tĕngah, | Right in the middle of it, |
| Saput awan tolih mega. | Veiled by the clouds, looking up at (?) the welkin.[178] |
Of minor children’s games the following may be mentioned:—
(1) Tuju (not tujoh,[179]) lobang, which appears to be identifiable with “Koba,” and which is played by throwing coins as near as possible to a hole (or holes?) in the ground.
(2) Chimplek, which is a sort of “heads and tails” game; “heads” being called chaping, and “tails” sim.
(3) Porok, which consists in kicking (with the side of the foot) a small cocoa-nut shell, with the object of hitting a similar shell a few yards off.
This game appears to be identical with what is called main gayau in Selangor, in which, however, a fruit or seed called buah gandu is substituted for the cocoa-nut shell and propelled by the big toe of the player’s foot.
(4) Main sĕremban, which is played with cockle-shells by two girls at a time, each player taking twenty cockle-shells (kulit k’rang) into her lap. Each player in turn has to toss up one of the cockle-shells and catch, simultaneously snatching a fresh shell from the heap. If the girl who is playing fails in either task, she loses to her opponent.