A similar ceremony was witnessed in 1897 by Mr. Everard Fielding and the present writer at the back of the Bungalow at Jugra (in Selangor). The object of the ceremony was to drive away evil spirits from the spot where the performance was to take place, and the performers were a little band of players from Penang who had settled in the neighbourhood and had planted their holdings with Liberian coffee.

The Pawang or magician in this instance was a Malay named ’Che Hussein, who acted as clown, and subsequently wrote out at my request rough transcripts of more than a dozen of the plays acted by his company.

A big mat or mats having been laid upon the ground in a spot carefully selected for the purpose, four corner posts were planted and a big awning or ceiling-cloth (langit-langit) stretched between them. The square space between the posts was then fenced off by carrying a couple of cords round it horizontally from post to post, one at the height of two, and the other about five feet above the ground. From these cords were suspended various ornamental objects made of plaited strips of cocoa-nut leaf, fashioned into rough resemblances of animals, birds, fruit and flowers, a few bananas being added at intervals, these latter serving as light refreshments for the players whenever they felt so minded. Stems of banana trees with their leaves fastened at each post made the structure complete, and the general effect, enhanced by the bright costumes of the performers, was extremely picturesque, and, as it was intended to be, extremely rural.[190]

A tray with the usual brazier of incense and small bowls of rice variously prepared was then brought in, and all the instruments, though not necessarily the players, being in their places, the ceremony commenced as follows:—

Fig. 5.—Tapers used in exorcising evil spirits.

First came the Lagu Pĕmanggil, or Invocation, a peculiar air performed on the instruments and accompanied by the Pawang. The latter heaped incense on a brazier in front of him, and “waved” in the incense first the fiddle (rĕbab) and then the masks, wooden daggers, and other “properties” of the company, until they were well fumigated. He next lighted three tapers, which he charmed and took between the closed palms of his hands (held in front of him), with the fingers straight and the thumbs crossed. He then proceeded to “wave” these tapers, pointing them first to the right, then in front of him, and finally to the left, and then distributed the tapers, putting the first on the rĕbab, and the second on the big gong, and the third on the edge of a brazen ring in front of the place where he is sitting. He now reached for the betel-leaf box (which should be close by), and dipping the tip of his finger into the moist lime which it contained, smeared the metal all round with it, and made the sign of the cross inside the ring. Next he shrouded his head with a black cloth, and taking a handful of rice in his closed fist held it in the incense, sprinkled some of it over the brazier and “charmed” it, holding it close to his mouth. Then he suddenly scattered it first to the right, then in front, and lastly to the left, the scattering being in each case accompanied by a single boom of the big gong.

Fig. 6.—Taper fixed on brazen ring used in same ceremony.

The distribution of the rice being completed, he took four “chews” of betel and handed one to each of the two drummers (juru-gĕndang); the third he threw on to the top of the ceiling-cloth (or roof in the case of a shed, bumbong bangsal), and the fourth he buried underneath the bottom mat.[191] With his head still shrouded he now placed the tip of his right thumb within the metal ring, in the very centre of the cross, called the Heart of the Earth (pusat bumi or hati tanah), and pressing downwards with it, worked it round to the left and back again repeatedly whilst he recited the necessary charm. After this he leaned in turn on the upper end of each of the drums, which he inclined over the brazier and “charmed,” concluding in each case with three loud taps on the drum which he was “charming,” each tap being accompanied by similar taps on the other two drums. Finally, the Pawang put the flageolet (sĕrunei) to his lips, and the other instruments accompanied him in the performance of the tune called taboh.[192]