No doubt the names of many more of the subordinate angels might be collected, as we are repeatedly told that they are forty-four in number.

Of the prophets (Nabi) there are an indefinite number, the title being applied to many of the more prominent characters who figure in our own Old Testament (as well as in the Korān), but who would not by ourselves be considered to possess any special qualifications for prophetic office. Among the more famous of these I may mention (after Muhammad and his immediate compeers) the prophet Solomon (sometimes considered—no doubt owing to his unrivalled reputation for magical skill—as the king of the Genii, whose assistance the hunter or trapper is continually invoking); the prophet David, celebrated for the beauty of his voice; and the prophet Joseph, celebrated for the beauty of his countenance. Besides these (and others of the same type), there is a group of minor prophets whose assistance is continually invoked in charms; these are the prophet Tap (Tĕtap or Kĕtap?), “lord of the earth;” the prophet Khailir (Khaithir or Khizr), “lord of water;” the prophet Noah, “lord of trees;” and the prophet Elias, “planter of trees.”

Khizr is often confounded with Elias. He discovered and drank of the fountain of life (whence his connection with water), and will consequently not die till the last trump.

Next to the prophets comes the “Sultan” (Sultan), or “King” (Malik), both of which Arabic titles, however, are somewhat rarely used by Malay magicians. Still we find such expressions as Sa-Raja (Sang-Raja?) Malik (King of Kings) applied to Batara Guru.

Next to these royal honorifics comes the title of “Headman” or “Sheikh.”

There are, it is usually stated, four of these Sheikhs who are “penned” (di-kandang) in the Four Corners of the Earth respectively, and whose names are ʿAbdul Kadir, ʿAbdul Muri, a third whose name is not mentioned, and ʿAbdul ʿAli.[22]

Sometimes they are called “Sheikh ʿAlam” (or Si Putar ʿAlam), and are each said to reside “within a ring-fence of white iron.” Hence we obtain a perfectly intelligible meaning for the expression, “Ask pardon of the Four Corners of the World,” i.e. of the Sheikhs who reside therein, though the phrase sounds ridiculous enough without such explanation.

The only other Arabic title which is perhaps worth noticing here[23] is that of “Priest” (Imām), which we find somewhat curiously used in an invocation addressed to the sea-spirit. “Imām An Jalil is the name of the ‘Priest of the Sea.’”

In the invocation addressed to the Sea-spirit we find the expression:—