The rest of the charm is of the same construction, the first line of each couplet beginning with datang kamu deri, and the second with kembali kamu ka; the other words are tunggul buta, tras terunjam,[37] padang ta’ berumput, gaung guntong, rimba sa-kampong, sakat rambai, nibong alai, Mambang Kuning, hujan panas, kapialu Bajau, after which it ends thus:—

Kembali-lah kamu ka takok, ka tanggam lama!

Kalau ’kau tidak balik,

’Kau di-sumpah de’ Jin ibnu-’l-Ujan.

[cxcv] Another Charm of similar Import

Siti Daya nama laki-mu,

Maduruti nama bini-nya,

Wa’ Ranai nama anak-nya,

Ka hempasan ombak Maduruti nama-’kau,

Ka telok Jin Terkilat nama-mu,