- Railways in Galicia, [129]
- Ramallosa, [118]
- Rande, The Strait of, [58]
- Redondela, Bridges at, [65]
- Ribadavia, [122]
- Roleia, The Battle of, [184]
- Romans, The, and Galicia, [26]
- Rosary, The Festival of Our Lady of the, [86]
- Saint James and El Padron, [10], [171]
- Salvatierra, [122]
- San Benito, The village of, [101]
- San Domingo, The Convent of, at Pontevedra, [172]
- San Simon, The Island of, [56]
- Santiago, The road of, [10]
- the streets of, [12]
- scallop-shells at, [12], [95]
- founding of, [71]
- pilgrims to, [72], [91]
- the bells of, [73], [90]
- history of, [74]
- students at, [75]
- the Cathedral of, [76]
- the treasury, [77]
- St. James's figure, [79]
- the compostela, [80]
- the sepulchre of St. James, [81]
- the Gate of Glory, [81]
- the giant censer, [84]
- the Church of San Martin, [86]
- St. James's Festival, [88]
- the Royal Hospital, [92]
- the Cardinal's Palace, [92]
- Sardines, [54]
- Messrs. Barreras and the sardine industry, [63]
- Scenery in Galicia, [149]
- Scottish Highlands, Galicia compared with, [20]
- Sereno, The, [31]
- Seven Sisters, The, [52]
- Smoking-carriages, [131]
- smoking in Galicia, [43]
- Sobroso, The Castle of, [149]
- Soult, Marshal, [186], [191], [194]
- Sport in Galicia, [27], [176]
- Street of the Hundred Maidens, The, [26]
- Sunday evening in Galicia, [102]
- Tea, The River, [146], [148]
- Telegraphy in Galicia, [42]
- Thackeray and Bouillabaisse, [36]
- Tourists and Galicia, [39]
- Trains, slowness of Galician, [132]
- Travel, security of, [105]
- Treasure ships and Vigo, [57]
- Tuy, [4], [119]
- Umia, The River, [170]
- Valença, [1], [3], [119], [121]
- Vigo, [67]
- Villa Garcia, [167]
- Villeneuve, Admiral, [115]
- Vineyards, granite posts in, [28]
- Waiter, The Galician, [37]
- Washing in Galicia, [161]
- Wellington and Corunna, [183]
- Wines of Galicia, The, [46]
- Women of Galicia as workers, [156]
Printed by Ballantyne & Co. Limited
Tavistock Street, Covent Garden, London
Transcriber's note
- Obvious printer errors have been silently corrected.
- Original spelling was kept, but variant spellings were made consistent when a predominant usage was found.
- Blank pages have been skipped.
- Illustrations have been slightly moved so that they do not break up paragraphs while remaining close to the text they illustrate.
- Illustration captions have been harmonized and made consistent so that the same expressions appear in the text and in the List of Illustrations.
- Repetitive chapter headings under some illustrations have not been kept.
- Some Spanish and Galician words and expressions have been changed, namely:
- Page [31]: "Ave Maria purissima" replaced by "[Ave María purísima]".
- Page [36]: "caldo Gallego" replaced by "[caldo gallego]".
- Page [66]: "Vida Gallego" replaced by "[Vida Gallega]".
- Page [86]: "Rosaria" replaced by "[Rosario]".
- Page [92]: "gigantones" replaced by "[gigantes]".
- Page [92]: "Colegieta" replaced by "[Colegiata]".
- Page [119]: "Antonio Palachio" replaced by "[Antonio Palacios]".
- Page [132]: "Filguiera" replaced by "[Filgueira]".
- Page [144]: "pi y Suñer" replaced by "[Pi y Suñer]".
- Page [188]: "Bembibra" replaced by "[Bembibre]".
- and throughout the text "sereño" has been replaced by "sereno", "Hôtel" with "Hotel" and "compostella" by "compostela".