“Come, do you hear me? Disgorge, all of you. Guicheaux, put your mug down on the floor at my feet.”

They began to murmur, to grumble, to nudge one another. Guicheaux hesitated. Bertrand’s lion’s roar set the rafters ringing.

“Come, all of you; let me have no grumbling! Hopart, you have money on you. Bring it here, I say, or, by God, I will break your neck!”

The men had seen him fierce, but never in such a mood as this before. They obeyed, grudgingly, sullenly, each man knowing Bertrand for his master, and fearing to be the first to feel his wrath. Cups, money, ewers, a silver “ship,” a rich girdle or two were lying in a heap at Bertrand’s feet. His face softened as he took the swan of silver from under his surcoat and added it to the pile of spoil.

“Men,” he said, with a keen look.

They stood watching him; no grumbling was to be heard.

“I have sought a favor from you, and you have obeyed me. I give you thanks.”

Guicheaux grinned at the coolness of the speech. He had an inveterate love of insolent address, and he could have licked Bertrand’s shoes for homage at that moment.

“Men, I have some share of plunder on the pack-horses. Divide it among yourselves. I make a gift of it.”

The change that swept over the rough faces was significant. Satisfaction succeeded surliness, and they cheered him as though he had won some great fight and driven the English into the sea.