* Zurita, lib. 20, c. 68.
Ferdinand turned a deaf ear to the entreaty and to all professions of friendship and vassalage. Boabdil was nothing to him but as an instrument for stirring up the flames of civil war. He now insisted that he had entered into a hostile league with his uncle, and had consequently forfeited all claims to his indulgence; and he prosecuted with the greater earnestness his campaign against the city of Loxa.
“Thus,” observes the worthy Fray Antonio Agapida, “thus did this most sagacious sovereign act upon the text in the eleventh chapter of the evangelist St. Luke, that ‘a kingdom divided against itself cannot stand.’ He had induced these infidels to waste and destroy themselves by internal dissensions, and finally cast forth the survivor, while the Moorish monarchs by their ruinous contests made good the old Castilian proverb in cases of civil war, ‘El vencido vencido, y el vencidor perdido’ (the conquered conquered, and the conqueror undone).” *
* Garibay, lib. 40, c. 33.
CHAPTER XXXVIII.
HOW KING FERDINAND HELD A COUNCIL OF WAR AT THE ROCK OF THE LOVERS.
The royal army on its march against Loxa lay encamped one pleasant evening in May in a meadow on the banks of the river Yeguas, around the foot of a lofty cliff called the Rock of the Lovers. The quarters of each nobleman formed as it were a separate little encampment, his stately pavilion, surmounted by his fluttering pennon, rising above the surrounding tents of his vassals and retainers. A little apart from the others, as it were in proud reserve, was the encampment of the English earl. It was sumptuous in its furniture and complete in all its munitions. Archers and soldiers armed with battle-axes kept guard around it, while above the standard of England rolled out its ample folds and flapped in the evening breeze.
The mingled sounds of various tongues and nations were heard from the soldiery as they watered their horses in the stream or busied themselves round the fires which began to glow here and there in the twilight—the gay chanson of the Frenchman, singing of his amours on the pleasant banks of the Loire or the sunny regions of the Garonne; the broad guttural tones of the German, chanting some doughty “krieger lied” or extolling the vintage of the Rhine; the wild romance of the Spaniard, reciting the achievements of the Cid and many a famous passage of the Moorish wars; and the long and melancholy ditty of the Englishman, treating of some feudal hero or redoubtable outlaw of his distant island.
On a rising ground, commanding a view of the whole encampment, stood the ample and magnificent pavilion of the king, with the banner of Castile and Aragon and the holy standard of the cross erected before it. In this tent there assembled the principal commanders of the army, having been summoned by Ferdinand to a council of war on receiving tidings that Boabdil had thrown himself into Loxa with a considerable reinforcement. After some consultation it was determined to invest Loxa on both sides: one part of the army should seize upon the dangerous but commanding height of Santo Albohacen in front of the city, while the remainder, making a circuit, should encamp on the opposite side.