mais, adv. ([212]), more, rather; II. Cor. II, 7. V, 8; w. dat., more than; Mt. VI, 25; w. another compar.; Mt. VI, 26. Mk. V, 26. filu m., much more; Skeir. VII, d; und filu m., much more, so much the more; II. Cor. III, 9. 11; ƕaiwa m., how much more; Mt. VI, 30; ƕaiwa nei m., not much more; II. Cor. III, 8. [< ma- + adv. compar. suff. -is. OE. mâ, ME. ma, mo, NE. mo(e) (obs.), more.]
maist, adv. ([212], n. 3), most. S. maiza.
maitan, rv. ([179]), to cut, cut off, cut down.—Cpds. af-, bi-m. [OHG. meiȥan, MHG. meiȥen, to cut, hew. Cf. also G. meissel (w. l-suff.), m., chisel.]
maiþms, m. ([91], n), gift. [< verbal stem maiþ- + suff. -ma-. OE. mâðum, ME. maðem, gift, trezure.]
maiza, compar. adj. ([138]), more, greater; filaus maizô, much more; Skeir. VII, b; superl. maists ([138]), greatest. [< stem ma- + suff. -iza. OE. mâra, superl. mâst, ME. mare, more, superl. most, NE. more, superl. most.]
Makaídonja (or i for aí, 11, n. 1), pr. n., Macedonia; dat. Makaídonjai (in B; i for aí in A); II. Cor. I, 16; acc. -a; II. Cor. I, 16. II, 13 (in A; i for aí in B). [< Μακεδονία.]
malan, stv. ([177], n. 1), to grind in a mil. [OHG. malan, MHG. maln, NHG. mahlen, to grind.]
malô, f. ([112]), moth; Mt. VI, 19. 20. [Lit. 'grinding insect', < √ of malan.]
mammôna, m. ([108]), mammon, riches; Mt. VI, 24. [< μαμμωνᾶ(ς) < the Hebrew.]
managduþs, f. ([103]), abundance [< manags + suff. -du-þi-.]