þar, adv. ([213], n. 1), there. [< stem of þata + loc. suff. -r. Cf. OE. ðæ̂r (= Goth. *þêr), ME. þere, NE. there.]
þar-ei, adv., where; Mt. VI, 19. 20. 21. Mk. II, 4. IV, 5. 15. V, 40. II. Cor. III, 17.
þarihs ([20], n. 1), adj. ([124]), not yet fuld, new.
þar-uh, adv. and conj. ([218]), ([1]) adv. there; Mt. VI, 21. II. Cor. III, 17. ([2]) conj. (continuativ, for καί, οὖν, δέ), and, then, so, therefore, but; Lu. II, 25.
þata, dem. prn. n.; s. sa [< stem þa-t- + -a (as in þan-a, in-a, ƕana), which caused the retention of the originally final t (see sa; cp. also þar). OE. ðæt, ME. þat, NE. that.]
þat-ain-ei, adv., only; Mt. V, 47. Mk. V, 36. Skeir. VII, b. [< þatain (< þat-a + the n. sg. of ains), that one, that only, + -ei.]
þata-ƕa-h, nom. sg. n. of saƕazuh.
þat-ei, n. sg. of saei, uzed as conj. ([218]), ([1]) that; so after vs. of 'saying, thinking, knowing, perceiving (seeing, hearing, etc.)', and the like, chiefly w. ind. Like ὅτι, it often introduces a dir. discourse; Mt. V, 20-23. 27. 28. 31. 32. 33. 38. 43. VI, 5. 16. 29. 32. Mk. I, 15. 37. 40. II, 1. 8. 10. 12. III, 11. 21. 22. 28. V, 23. 28. 29. 35. Lu. II, 11. 23. 49. II. Cor. I, 7. 12. II, 3. III, 3. IV, 14. V, 1. 6. 15. Skeir. VII, d. ([2]) causal, because, for, that; Mk. II, 16. Lu. II, 49; —ni þatei w. opt., not that, not because, not as; II. Cor. I, 24. III, 5. ([3]) afar þatei w. a finite v., after; Mk. I, 14. Skeir. VII, c.
þaþrô, adv. ([213], n. 1), ([1]) local, thense. ([2]) temporal, afterwards, then. [< stem of þata + suff. -þrô.]