§ [107]. Paradim: guma, man.

Sing.N.gumaPlur.N.gumans
G.guminsG.gumanê
D.guminD.gumam
A.gumanA.gumans

§ [108]. Like guma inflect a great many masculins; e. g., staua, judge; hana, cock; skula, detter; mêna, moon; atta, father; ahma, spirit; blôma, flower; milhma, cloud; hliuma, hearing; weiha, priest; swaíhra, father-in-law; magula, litl boy; pl. brôþrahans, brothers (J. Schmidt, 'Idg. Neutra', 16); —bandja, prisoner; haúrnja, trumpeter; fiskja, fisher; timrja, carpenter; arbja, heir; wilja, wil; manamaúrþrja, (man-)murderer; waúrstwja, workman.

Note 1. aba, man, has the gen. pl. abnê, dat. pl. abnam; of aúhsa, ox, occurs the gen. pl. aúhsnê. Cp. the neuters in [§ 110], n. 1. Onse (I. Cor. IX, 9) we meet with the acc. pl. aúhsununs which either stands for aúhsuns (according to [§ 80], n. 1; cp. Anz. fda. 6, 120) or for aúhsnuns (Beitr., 8, 115; 12, 543; Brgm., I, 203).

Note 2. The long stems in -ja do not contract the ji of the gen. and dat. sg. into ei (s. [§ 44], n. 1); hense, bandja, gen. bandjins, dat. bandjin.

2. Neuters.

§ [109]. Paradim: haírtô, hart.

Sing.N.haírtôPlur.N.haírtôna
G.haírtinsG.haírtanê
D.haírtinD.haírtam
A.haírtôA.haírtôna

§ [110]. Like haírtô inflect but few substantivs: augô, ey; ausô, ear; barnilô, litl child; auga-daúrô, window; þaírkô, hole, ear of a needl; kaúrnô, corn; sigljô, seal. Cp. J. Schmidt, 'Indog. Neutra', 106 et seq.