§ [132]. The weak declension of adjectivs is fully identical with the weak or n-declension of nouns ([§§ 107]-112). But it must be noticed that the f. of the weak adj. inflects like the paradim tuggô (cp. [§ 112], n. 1).—Exampl of an inflected weak adj. (blinds, [§ 123]):
| Sing. | M. | N. | F. | |
|---|---|---|---|---|
| N. | blinda | blindô | blindô | |
| G. | blindins | blindôns | ||
| D. | blindin | blindôn | ||
| A. | blindan | blindô | blindôn | |
| Plur. | ||||
| N. | blindans | blindôna | blindôns | |
| G. | blindanê | blindônô | ||
| D. | blindam | blindôm | ||
| A. | blindans | blindôna | blindôns | |
Note 1. Like blinda inflect all weak adjectivs. Of ja-stems: nom. sg. niuja, niujô, niujô (cp. [§ 126]), wilþja ([§ 127]); —i-stems: hrainja, hrainjô; u-stems: hardja, hardjô (cp. [§ 129] et seq.).—In the cases with i (gen. dat. sg. m. n.) of the long stems in -ja- (-i-, -u-) the forms with -ji- appear as the regular ones (as in the sb., [§ 108], n. 2; contrary to [§ 44], c); cp. wilþji(n)s; Rom. XI, 24; unhrainjin; Mk. IX, 25. Lu. VIII, 29; unsêljin; Mt. V, 39. Jo. XVII, 15. But beside unsêljins; Eph. VI, 16 (in A) unsêleins (in B); beside faírnjin; Mk. II, 21. Lu. V, 36, also faírnin; II. Cor. VIII, 10. IX, 2.
Note 2. Sum adjectivs occur only in the weak forms; as, usgrudja, idle, despondent; alaþarba, poor; usfaírina, blameless; inkilþô, pregnant, and a few more of which sum ar probably to be regarded as substantivs (cp. Zs. fda., 18, 41, note).—The weak form ainaha (no strong form occurs), only, has in Lu. VIII, 42 the nom. sg. f. ainôhô (cp. Beitr., 12, 203) which is certainly incorrect for ainahô.
Note 3. All ordinals except 1st and 2nd (cp. [§ 146]), and the prns. sama and silba ([§ 156]) follow the weak inflection only.
Note 4. Lastly, the prs. ptcs. ([§ 133]), comparativs ([§ 136]), and the superlativs in -ma ([§ 139]) inflect exclusivly like weak adjs. But all these words hav the f. according to the paradim managei ([§ 113], n. 3).
C. DECLENSION OF THE PARTICIPLS.
§ [133]. The present participl has lost its strong inflection and declines like a weak adj., but with the f. in -ei ([§ 132], n. 4). Only the nom. sg. m. has frequently both the strong and the weak inflection. Paradim gibands, giving:
| Sing. | M. | N. | F. | |
|---|---|---|---|---|
| N. | gibands | gibandô | gibandei | |
| gibanda | ||||
| G. | gibandins | gibandeins | ||
| D. | gibandin | gibandein | ||
| A. | gibandan | gibandô | gibandein | |
| Plur. | ||||
| N. | gibandans | gibandôna | gibandeins | |
| G. | gibandanê | gibandeinô | ||
| D. | gibandam | gibandeim | ||
| A. | gibandans | gibandôna | gibandeins | |
Note 1. Concerning the shorter inflection of sum participls uzed substantivly, s. [§ 115].