(a) The singular of manna, man ([§ 117]), with the suffix -hun means no one.—The extant forms ar:

(b) ni ƕashun (< ƕas, [§ 159]), uzed substantivly, no one. It occurs in the nom. sg. m. only.—An analogon to ƕashun is ƕanhun (< ƕan, [§ 214], n. 1).

(c) ni ainshun, the commonest indef. prn., is uzed substantivly (no one, none) and adjectivly (no, not any). A following sb. occurs always in the (partit.) gen.; e. g., ni ainshun þiwê, no servant; Lu. XVI, 3.—The declension of ainshun differs in sum cases from that of the simpl form ains ([§ 140]).

Sing.M.N.F.
N.ainshunainhunainôhun
G.ainishun
D.ainummêhunainaihun
A.ainnôhun ainhunainôhun
ainôhun

Note. -hun is also affixt to the acc. sg. of the sb. ƕeila ([§ 97], n. 2): ƕeilôhun, for an hour (ni ƕeilôhun, οὐδὲ πρὸς ὥραν; Gal. II, 5).

§ [164]. 'Every' is renderd by affixing -uh to the interrogativ pronouns.

(a) ƕazuh, every. A noun or prn. following takes the gen. Its inflection differs in part from that of the simpl form ƕas ([§ 159]):

Sing.M.N.F.
N.ƕazuhƕahƕôh
G.ƕizuh
D.ƕammêh
A.ƕanôhƕah
Plur.
A.ƕanzuh