Thus spoke Jacob’s father, as he hammered away at his shoe and drew the thread backwards and forwards busily, and the poor little fellow began to understand at last what had happened to him. It had been no dream, but, transformed into a squirrel, he had really served the wicked fairy for seven years. His heart was well-nigh ready to burst with rage and grief. Seven years of his youth had been stolen from him and what had he received in return? He had learnt to polish cocoa-nut shoes and glass floors. Also he had learnt all the secrets of the art of cookery from the old woman’s guinea-pigs! He stood so long considering what had been said, that his father asked him at length: “Can I do anything for you, sir? Do you require a pair of shoes, or,” he added with a smile, “perhaps a covering for your nose would be useful to you.”

“What is the matter with my nose?” asked Jacob, “why should I require a covering for it?”

“Well,” replied the cobbler, “everyone to his taste. But I must say if I had a nose like yours I would make a case for it of bright red leather. See, I have just such a piece by me. A good stout cover for your nose would be most useful, for I am quite sure you must be constantly knocking it against everything that comes in your way.”

The little fellow’s heart sank with fear. He felt his nose and found it was very thick and quite two spans in length. And so the old woman had altered his appearance too! That was why his mother had not known him and why everyone called him “an ugly dwarf.”

“Master,” he said to his father, “have you a mirror you could lend me?”

“Young sir,” said the father earnestly, “your figure is hardly such as to give you cause for conceit, and you have no reason to look into a glass constantly. Break yourself of the habit, in your case it is a foolish one.”

“Believe me it is not out of conceit that I wish to see myself,” said Jacob, “and I do beseech you to lend me a glass for a moment.”

“I do not possess such a thing,” said the cobbler. “My wife had one somewhere, but I do not know where she has hidden it. If you really do wish to see yourself, you had best go across the road and ask Urban, the barber, to let you take a look in his. He has one about twice the size of your head, so go and admire yourself by all means.”

With these words his father took him by the shoulders and pushed him gently from the shop, locked the door upon him and went on with his work.

Jacob, who had known the barber well in days gone by, crossed the road and entered his shop.