CHAPTER IV.
When the Caliph had told his story the owl thanked him and said: “Now you shall hear my story and you will then see that I am no less unhappy than you and your vizier. My father is the King of the Indies, and I am his only and unfortunate daughter, Lusa by name. The same wicked magician Kaschnur, to whom you owe your misfortunes, bewitched me also. One day he came to my father and demanded that I should be given to his son Mizra for a wife, but my father, who is a hasty man, ordered him to be thrown down the steps. The miserable wretch knew, however, how to transform himself and approach me when I was walking in my garden. Disguised as a slave, he offered me a refreshing drink, but one which changed me into this horrible form. Fainting with horror, I was seized by him and carried here, and before leaving me he shrieked these words in a terrible voice—
“‘Here shall you remain, hideous and shunned even by the beasts themselves, until your end comes, or until some person shall be willing, in spite of your dreadful appearance, to make you his wife. This is my revenge upon you and your proud father.’
“All this took place many months ago. Lonely and sad I have passed my miserable days, shunned by all, even the beautiful face of Nature turned from me, for by day I am blind, and it is only when the moon’s faint rays pierce my prison window that the veil falls from my eyes.”
As the owl ceased speaking, she once more wiped her eyes with her wings, for the recital of her woes had caused her tears to flow afresh.
The princess’s story had made the Caliph very serious—“It seems to me,” he said, “that there is a strong resemblance between your trouble and ours, but where shall we find the key to unlock the mystery?”
The owl answered more hopefully, “My lord as I told you, it was prophesied of me in my youth, by a wise woman, that good fortune would come to me by the help of a stork. Now, the magician who was the cause of all our misfortunes comes once a month to these ruins, and feasts and makes merry with his companions in an apartment close by. Many a time I have listened to their conversation and heard them recount their wicked deeds; might it not happen that Kaschnur would perhaps let fall the magic word that would release you, during one of these revels?”
“Oh! dearest princess,” cried the excited Caliph, “tell me, I beseech you, the date of Kaschnur’s next visit!”
The owl was silent for a short space of time, then said she—“Do not be offended if I make a condition with you before granting your wish.”
“What is it,” cried the Caliph, “whatever it is, be sure I shall be willing to grant it you.”