Here she sobbed, and answered, "She knew it well; she had broidered the purse herself. They were her mother's pearls and diamonds, and part of her bridal gear; truly they were worth three thousand florins."

"Then," said the brave old man, "I will give thee this purse, since it was not named either for me or for thy brother at Stramehl. Take it to Zachow; thou wilt make a good penny of it. Be pious, and God-fearing, and industrious, remembering what the Holy Scripture says (Prov. xxxi.): 'A virtuous woman takes wool and flax, and labours diligently with her hands. She stretches out her hands to the wheel, and her fingers grasp the spindle.' Hadst thou learned this, in place of thy costly broidery, methinks it would have been better with thee this day."

As he thus spoke, he put the purse in her hands, and she instantly hid it in her pocket. But the profligate Johann now suddenly became repentant, for he thought, if I can obtain nothing good from my father, I may at least get the purse. So he began to weep and lament, and fell down, too, at his father's feet, saying, if he would only pardon him this once, he would indeed take this poor maiden to wife, as he had promised her, for he alone was guilty of her sin; only would his heart's dearest father forgive him? And so the hypocrite went on with his lies.

Whereupon his father made answer honourably and mildly—"Such promises thou hast often made, but never kept. However, I will try thee yet again. If thou wilt spend each day diligently writing in the council-office, and return each night to sleep in my chamber, and continue this good conduct for a few years, to testify thy repentance, as a brave and upright son, and Sidonia meanwhile continues to lead a godly and humble life at Zachow, then, in God's name, ye shall both marry, and make amends for your sin; but not before that."

As he said this, and bid his son stand up, the hypocrite answered, yes, he would do the will of his dear father; but then he must keep back this testament; so would his children be happy. Otherwise, wherefore should they marry?—what could they live on? A couple of cabins in Zachow would not be enough.

"Truly," replied the old man, "if I were as great a knave as thou art, I would do as thou hast said; yet, though the loss of the spices, which her father wickedly destroyed, did me such injury that I had to sell my house, to get the means of living and keeping thee at the University of Grypswald, I will keep my hands pure from the property of another, even if this property belonged to my greatest enemy, and the enemy of this good town also. Summa, this day thou shalt go to the council-office, the testament to Stramehl, and Sidonia to Zachow."

So the knave was silent: but Sidonia still resisted; she would not go to Zachow—never; but if he would send her to Stettin, she was certain the good Duke Barnim would be kind to an unfortunate maiden, who had done nothing more than what thousands do in secret. And whatever the gracious Prince resolved concerning her, she would abide by.

When the burgomaster heard this speech, he saw that no amendment was to be expected from her; and as he had no authority to compel her to Zachow, he promised, at last, to send her to Stettin on the following day, for there were two market waggons going, and she could travel in one, and thereby be more secure against all danger. And so it was done.

CHAPTER IV.

How Sidonia meets Claude Uckermann again, and solicits him to wed her—Item, what he answered, and how my gracious Lord of Stettin received her.