Elsa bashfully cast down her eyes, and, stammering with the charming embarrassment of an artistic nature, said, "When, a few days ago, I asked Professor Möllner what lady author was his favourite, he answered me in jest, 'She who has written the best cookery book!' I am going to show the mocking man that I can do that too. Oh, how amazed he will be when he finds that the wealth of fancy in my soul can beautify and transfigure what is so prosaic! This it is that he deems the charm of womanhood,--the power to seize and mould to beauty the commonplace and sordid. I am going to publish a cookery book in verse, with illustrations, and entitle it 'The German Wife at the Hearth of Home.' Only think what splendid initial letters and arabesques I can have! I will show that a bunch of parsley can be as gracefully arranged as roses or violets. Such lovely green borders to the pages must always be beautiful, whether composed of parsley, lettuce, or sorrel; and, if a warmer colour is desirable, I will paint a couple of blushing radishes peeping, half hidden, from among the leaves, and there you have as perfect a picture as any of our famous artistes have produced of Spring. Is not the meanest kitchen-stuff the work of the Creator, and as beautiful as any other of his creations? And there can be such variety in the volume. For example, the chapter of receipts for cooking fish can have a title-page of its own, after the style of the engravings in Schleiden's 'Wonders of the Deep.' Beneath a placid crystal lake may be seen sporting together all the fish alluded to in the ensuing chapter. Branches of coral are wreathed in and out, and, illuminated by the rosy light of the setting sun, water-lilies float upon the calm surface of the water. Every chapter will have a suitable title-page, displaying in its native element the animal to be cooked,--game in the forest, fleeing from the pursuing huntsman and hounds,--the dove hovering above the ark, with the olive-branch in her beak,--domestic fowls, in the Dutch style, cooped in their accustomed poultry yard. Fruit and vegetables can be treated as still-life, in arabesques, and decorating the margins of single recipes. At the end of the book a picture representing a family seated at dinner. Over their heads, in gothic letters, the line, 'Lord Jesus, come and be our guest.' And, in pursuance of this invitation, he must be seated at the head of the table, in the midst of a brilliant halo of glory. On either side of the table sit the children, and at the foot the happy husband and wife, each offering food to the other. Angels are in attendance upon the able,--the angels of harmony, peace, and content. The wife sits with her face turned from the spectator, but the husband--and this is the grand point--the husband will be a portrait!"

She paused, carried away by her poetic dreams, and by the thought of the immense success that the book must command.

"Well, and whom is the portrait to represent?--me, perhaps?" asked Herbert with a sneer.

"You? Oh, no. Ah, rogue! can you not guess? Heavens! do not look at me so,--you know whom I mean!"

"Möllner?" asked her brother.

"Yes,--you have guessed it. Oh, when I think of the smile that will play around that proud mouth as he beholds his portrait drawn by my hand, as he sees how his image is present with me everywhere in all that I think and do! Oh, it will, it must touch him!"

"Yes, it will touch him uncommonly," remarked Herbert; "and there will be a charming scene when he presents his inamorata, the Hartwich, with the work, that she may learn cookery from it. Do not forget to add a receipt for broiling frogs' legs, by which she can dress the frogs that they use together for their physiological experiments."

"Oh, Edmund!" exclaimed Elsa, startled and a little vexed, "your words are full of wormwood to-day. Go,--your caustic wit destroys all my flowers of fancy. This is why I always avoid you when I am about to begin a work. What pleasure can it give you to thrust me from my paradise? Is it right? Let the soul that can find no home on this rude earth seek it in brighter realms."

And she raised her eyes to the ceiling, and laid her wrinkled little hand upon her breast. "Mine is a modest, shrinking soul,--its childlike trust and hope are all that I possess. Dear brother, do not you rob me of them, as long as no other hand snatches them from me."

"But you must find out at last that your hopes are vain, and therefore I wish to warn you, that you may not make yourself ridiculous by an untimely parade of your feelings. I know, from the most trustworthy sources, that Möllner has been to Hochstetten to see the Hartwich, and that he spent two hours with her. Rhyme that with his enthusiasm for her at the meeting the other day, and complete the verse yourself."