To the Bishop himself he wrote from Passy in the letter which mentioned the shades of the Shipleys above his fireplace: "Four daughters! how rich! I have but one, and she, necessarily detain'd from me at 1000 leagues distance. I feel the Want of that tender Care of me, which might be expected from a Daughter, and would give the World for one."
And later in this letter he says with the bountiful affection, which made him little less than a member of the families of some of his friends, "Please to make my best Respects acceptable to Mrs. Shipley, and embrace for me tenderly all our dear Children."
At the request of Catherine, he wrote the Art of Procuring Pleasant Dreams in which hygiene and the importance of preserving a good conscience are so gracefully blended, and received from her a reply, in which, after declaring that it flattered her exceedingly that he should employ so much of his precious time in complying with her request, she put to him the question, "But where do you read that Methusaleh slept in the open air? I have searched the Bible in vain to find it."
When Sir William Jones was on the eve of being married to Anna Maria, and of sailing away to India, where he was to win so much distinction, Franklin wrote to him the letter already mentioned, joining his blessing on the union with that of the good Bishop, and expressing the hope that the prospective bridegroom might return from that corrupting country with a great deal of money honestly acquired, and with full as much virtue as he carried out.
The affection that he felt for Catherine and Georgiana, his letters to them, from which we have already quoted, sufficiently reveal. Of the four daughters, Georgiana was, perhaps, his favorite, and she is an example with Mary Stevenson of the subtle magnetism that his intellect and nature had for feminine affinities of mind and temperament. It was to Georgiana, when a child, that he wrote his well-known letter containing an epitaph on her squirrel, which had been dispatched by a dog. The letter and epitaph are good enough specimens of his humor to be quoted in full:
Dear Miss,
I lament with you most sincerely the unfortunate end of poor Mungo. Few squirrels were better accomplished; for he had had a good education, had travelled far, and seen much of the world. As he had the honor of being, for his virtues, your favourite, he should not go, like common skuggs, without an elegy or an epitaph. Let us give him one in the monumental style and measure, which, being neither prose nor verse, is perhaps the properest for grief; since to use common language would look as if we were not affected, and to make rhymes would seem trifling in sorrow.
EPITAPH
Alas! poor Mungo!
Happy wert thou, hadst thou known
Thy own felicity.
Remote from the fierce bald eagle,
Tyrant of thy native woods,
Thou hadst nought to fear from his piercing talons,
Nor from the murdering gun
Of the thoughtless sportsman.
Safe in thy wired castle,
grimalkin never could annoy thee.
Daily wert thou fed with the choicest viands,
By the fair hand of an indulgent mistress;
But, discontented,
Thou wouldst have more freedom.
Too soon, alas! didst thou obtain it;
And wandering,
Thou art fallen by the fangs of wanton, cruel Ranger!
Learn hence,
Ye who blindly seek more liberty,
Whether subjects, sons, squirrels or daughters,
That apparent restraint may be real protection;
Yielding peace and plenty
With security.
You see, my dear Miss, how much more decent and proper this broken style is, than if we were to say, by way of epitaph,