Allan found his place for the second time, and fell headlong into the bottomless abyss of the English Law.

“Page 280,” he began. “Law of husband and wife. Here’s a bit I don’t understand, to begin with: ‘It may be observed generally that the law considers marriage in the light of a Contract.’ What does that mean? I thought a contract was the sort of a thing a builder signs when he promises to have the workmen out of the house in a given time, and when the time comes (as my poor mother used to say) the workmen never go.”

“Is there nothing about Love?” asked Neelie. “Look a little lower down.”

“Not a word. He sticks to his confounded ‘Contract’ all the way through.”

“Then he’s a brute! Go on to something else that’s more in our way.”

“Here’s a bit that’s more in our way: ‘Incapacities. If any persons under legal incapacities come together, it is a meretricious, and not a matrimonial union.’ (Blackstone’s a good one at long words, isn’t he? I wonder what he means by meretricious?) ‘The first of these legal disabilities is a prior marriage, and having another husband or wife living—‘”

“Stop!” said Neelie; “I must make a note of that.” She gravely made her first entry on the page headed “Good,” as follows: “I have no husband, and Allan has no wife. We are both entirely unmarried at the present time.”

“All right, so far,” remarked Allan, looking over her shoulder.

“Go on,” said Neelie. “What next?”

“‘The next disability,’” proceeded Allan, “‘is want of age. The age for consent to matrimony is, fourteen in males, and twelve in females.’ Come!” cried Allan, cheerfully, “Blackstone begins early enough, at any rate!”