"In communicating the fact of my being still alive to the head of my family you will please also to inform him that I authorise the discontinuance of the premium. This will save the family 300 pounds a year. This will be a solatium to him for the fact that his brother still lives to disgrace the name. If I should die before the next premium is due I order my heirs not to claim the money.—I remain, Gentlemen, your obedient servant,

"HARRY NORLAND."

"The premium which should have been paid under ordinary circumstances," said the Secretary, "was due six weeks ago. The policy has therefore expired."

"It is a characteristic letter," said the lawyer. "Lord Harry was born to be a trouble to his family. There has never been a time, so far as I remember, when he was not a trouble and a disgrace. Hitherto, however, he has avoided actual crime—at least, actual detection. Now, I suppose, the game is up. Yet, gentlemen, the letter is not that of an utter villain."

"He will not be caught," observed the Chairman. "The letter is from too cool a hand. He has prepared a retreat. I dare say by this time he is in some safe and convenient disguise. We are only concerned—are we not?—for the moment with the lady. She has received the money from you. We paid it to you on your representations."

"Observe," said the lawyer, "that the moment she learns the truth she hastens to make restitution."

"Humph!" said the Director, turning over Lord Harry's letter so that the lawyer should not be able to read the contents. "Have you seen her?"

"I have not. I expect to do so before long. She will certainly call upon me."

"She will be ill-advised," said the Chairman, "if she calls upon anybody just at present. Well, sir, I confess that I should be sorry—every member of this Board would be sorry—to see that lady placed in the dock beside her husband."

"In the interests of the noble family concerned, I hope that neither of them will be placed in the dock."