Carmina’s gentle heart gave its pity to this lost and hungry fellow-creature. “I must buy that poor dog something to eat,” she said—and stopped suddenly as the idea struck her.
The dog, accustomed to kicks and curses, was ignorant of kindness. Following close behind her, when she checked herself, he darted away in terror into the road. A cab was driven by rapidly at the same moment. The wheel passed over the dog’s neck. And there was an end, as a man remarked looking on, of the troubles of a cur.
This common accident struck the girl’s sensitive nature with horror. Helpless and speechless, she trembled piteously. The nearest open door was the door of a music-seller’s shop. Teresa led her in, and asked for a chair and a glass of water. The proprietor, feeling the interest in Carmina which she seldom failed to inspire among strangers, went the length of offering her a glass of wine. Preferring water, she soon recovered herself sufficiently to be able to leave her chair.
“May I change my mind about going to the museum?” she said to her companion. “After what has happened, I hardly feel equal to looking at curiosities.”
Teresa’s ready sympathy tried to find some acceptable alternative. “Music would be better, wouldn’t it?” she suggested.
The so-called Italian Opera was open that night, and the printed announcement of the performance was in the shop. They both looked at it. Fortune was still against them. A German opera appeared on the bill. Carmina turned to the music-seller in despair. “Is there no music, sir, but German music to be heard in London?” she asked. The hospitable shopkeeper produced a concert programmed for that afternoon—the modest enterprise of an obscure piano-forte teacher, who could only venture to address pupils, patrons, and friends. What did he promise? Among other things, music from “Lucia,” music from “Norma,” music from “Ernani.” Teresa made another approving mark with her thumb-nail; and Carmina purchased tickets.
The music-seller hurried to the door to stop the first empty cab that might pass. Carmina showed a deplorable ignorance of the law of chances. She shrank from the bare idea of getting into a cab. “We may run over some other poor creature,” she said. “If it isn’t a dog, it may be a child next time.” Teresa and the music-seller suggested a more reasonable view as gravely as they could. Carmina humbly submitted to the claims of common sense—without yielding, for all that. “I know I’m wrong,” she confessed. “Don’t spoil my pleasure; I can’t do it!”
The strange parallel was now complete. Bound for the same destination, Carmina and Ovid had failed to reach it alike. And Carmina had stopped to look at the garden of the British Museum, before she overtook Ovid in the quiet square.