“That was the first time I suckled little Mary, ma’am. She wasn’t a month old then, and oh, so weak and small! such a mite of a baby compared to mine!

“You may be sure, sir, that I asked the young woman lots of questions, while I was sitting side by side with her. She stared at me with a dazed look in her face, seemingly quite stupefied by weariness or grief, or both together. Sometimes she give me an answer and sometimes she wouldn’t. She was very secret. She wouldn’t say where she come from, or who her friends were, or what her name was. She said she should never have name or home or friends again. I just quietly stole a look down at her left hand, and saw that there was no wedding-ring on her finger, and guessed what she meant. ‘Does the father know you are wandering about in this way?’ says I. She flushes up directly; ‘No;’ says she, ‘he doesn’t know where I am. He never had any love for me, and he has no pity for me now. God’s curse on him wherever he goes!’—‘Oh, hush! hush!’ says I, ‘don’t talk like that!’ ‘Why do you ask me questions?’ says she more fiercely than ever. ‘What business have you to ask me questions that make me mad?’ ‘I’ve only got one more to bother you with,’ says I, quite cool; ‘and that is, haven’t you got any money at all with you?’ You see, ma’am, now I’d got her child at my own bosom, I didn’t care for what she said, or fear for what she might do to me. The poor mite of a baby was sure to be a peacemaker between us, sooner or later.

“It turned out she’d got sixpence and a few half-pence—not a farthing more, and too proud to ask help from any one of her friends. I managed to worm out of her that she had run away from home before her confinement, and had gone to some strange place to be confined, where they’d ill-treated and robbed her. She hadn’t long got away from the wretches who’d done it. By the time I’d found out all this, her baby was quite quiet, and ready to go to sleep. I gave it her back. She said nothing, but took and kissed my hand, her lips feeling like burning coals on my flesh. ‘You’re kindly welcome,’ says I, a little flustered at such a queer way of thanking me. ‘Just wait a bit while I speak to my husband.’ Though she’d been and done wrong, I couldn’t for the life of me help pitying her, for her fierce ways. She was so young, and so forlorn and ill, and had such a beautiful face (little Mary’s is the image of it, ‘specially about the eyes), and seemed so like a lady, that it was almost a sin, as I thought, to send her to such a place as a workhouse.

“Well: I went and told Jemmy all I had got out of her—my own baby kicking and crowing in my arms again, as happy as a king, all the time I was speaking. ‘It seems shocking,’ says I, ‘to let such as her go into a workhouse. What had we better do?’—Says Jemmy, ‘Let’s take her with us to the circus and ask Peggy Burke.’

“Peggy Burke, if you please, sir, was the finest rider that ever stepped on a horse’s back. We’ve had nothing in our circus to come near her, since she went to Astley’s. She was the wildest devil of an Irish girl—oh! I humbly beg your pardon, sir, for saying such a word; but she really was so wild, I hope you’ll excuse it. She’d go through fire and water, as they say, to serve people she liked; but as for them she didn’t, she’d often use her riding-whip among ‘em as free as her tongue. That cowardly brute Jubber would never have beaten my little Mary, if Peggy had been with us still! He was so frightened of her that she could twist him round her finger; and she did, for he dursn’t quarrel with the best rider in England, and let other circuses get hold of her. Peggy was a wonderful sharp girl besides, and was always fond of me, and took my part; so when Jemmy said he thought it best to ask her what we had better do, you may be sure that I thought it best too. We took the young woman and the baby with us to the circus at once. She never asked any questions; she didn’t seem to care where she went, or what she did; she was dazed and desperate—a sight, Ma’am, to make your heart ache.

“They were just getting tea in the circus, which was nearly finished. We mostly have tea and dinner there, sir; finding it come cheaper in the end to mess together when we can. Peggy Burke, I remember, was walking about on the grass outside, whistling (that was one of her queer ways) ‘The girl I left behind me.’ ‘Ah! Peck,’ says she, ‘what have you been after now? Who’s the company lady ye’ve brought to tea with us?’ I told her, sir, all I have told you; while Jemmy set the young woman down on one of our trunks, and got her a cup of tea. ‘It seems dreadful,’ says I when I’d done, ‘to send such as her to the workhouse, don’t it?’ ‘Workhouse!’ says Peggy, firing up directly; ‘I only wish we could catch the man who’s got her in that scrape, and put him in there on water-gruel for the rest of his life. I’d give a shillin’ a wheal out of my own pocket for the blessed privilege of scoring the thief’s face with my whip, till his own mother wouldn’t know him!’ And then she went on, sir, abusing all the men in her Irish way, which I can’t repeat. At last she stops, and claps me on the back. ‘You’re a darlin’ old girl, Peck!’ says she, ‘and your friends are my friends. Stop where you are, and let me speak a word to the young woman on the trunk.’

“After a little while she comes back, and says, ‘I’ve done it, Peck! She’s mighty close, and as proud as Lucifer; but she’s only a dressmaker, for all that.’ ‘A dressmaker!’ says I; ‘how did you find out she was a dressmaker?’ ‘Why, I looked at her forefinger, in course,’ says Peggy, ‘and saw the pricks of the needle on it, and soon made her talk a bit after that. She knows fancy-work and cuttin’ out—would ye ever have thought it? And I’ll show her how to give the workhouse the go-by to-morrow, if she only holds out, and keeps in her senses. Stop where you are, Peck! I’m going to make Jubber put his dirty hand into his pocket and pull out some money; and that’s a sight worth stoppin’ to see any day in the week.’

“I waited as she told me; and she called for Jubber, just as if he’d been her servant; and he come out of the circus. ‘I want ten shillings advance of wages for that lady on the trunk,’ says Peggy. He laughed at her. ‘Show your ugly teeth at me again,’ says she, ‘and I’ll box your ears. I’ve my light hand for a horse’s mouth, and my heavy hand for a man’s cheek; you ought to know that by this time! Pull out the ten shillings.’ ‘What for?’ said he, frowning at her. ‘Just this,’ says she. ‘I mean to leave your circus, unless I get those six character dresses you promised me; and the lady there can do them up beautiful. Pull out the ten shillings! for I’ve made up my mind to appear before the Bangbury public on Garryowen’s back, as six women at once.’

“What she meant by this, sir, was, that she was to have six different dresses on, one over another; and was to go galloping round the ring on Garryowen (which was a horse), beginning, I think it was, as Empress of Roossia; and then throwing off the top dress without the horse stopping, and showing next as some famous Frenchwoman, in the dress underneath; and keeping on so with different nations, till she got down to the last dress, which was to be Britannia and the Union-Jack. We’d got bits of remnants, and old dresses and things to make and alter, but hadn’t anybody clever enough at cutting out, and what they call ‘Costoom,’ to do what Peggy wanted—Jubber being too stingy to pay the regular people who understand such things. The young woman, knowing as she did about fancy work, was just what was wanted, if she could only get well enough to use her needle. ‘I’ll see she works the money out,’ says Peggy; ‘but she’s dead beat to-night, and must have her rest and bit o’ supper, before she begins to-morrow.’ Jubber wanted to give less than ten shillings; but between threatening, and saying it should buy twenty shillings’ worth of tailor’s work, she got the better of him. And he gave the money, sulky enough.

“‘Now,’ says Peggy, ‘you take her away, and get her a lodging in the place where you’re staying; and I’ll come tomorrow with some of the things to make up.’ But, ah dear me! sir, she was never to work as much as sixpence of that ten shillings out. She was took bad in the night, and got so much worse in the morning that we had to send for the doctor.