The conclusions which the captain drew, after gaining his information, were clear and easily stated.

On the adverse side of the question, he expressed his conviction that Mrs. Lecount had certainly detected her visitor to be disguised; that she had never really left the room, though she might have opened and shut the door; and that on both the occasions, therefore, when Magdalen had been betrayed into speaking in her own voice, Mrs. Lecount had heard her. On the favorable side of the question, he was perfectly satisfied that the painted face and eyelids, the wig, and the padded cloak had so effectually concealed Magdalen’s identity, that she might in her own person defy the housekeeper’s closest scrutiny, so far as the matter of appearance was concerned. The difficulty of deceiving Mrs. Lecount’s ears, as well as her eyes, was, he readily admitted, not so easily to be disposed of. But looking to the fact that Magdalen, on both the occasions when she had forgotten herself, had spoken in the heat of anger, he was of opinion that her voice had every reasonable chance of escaping detection, if she carefully avoided all outbursts of temper for the future, and spoke in those more composed and ordinary tones which Mrs. Lecount had not yet heard. Upon the whole, the captain was inclined to pronounce the prospect hopeful, if one serious obstacle were cleared away at the outset—that obstacle being nothing less than the presence on the scene of action of Mrs. Wragge.

To Magdalen’s surprise, when the course of her narrative brought her to the story of the ghost, Captain Wragge listened with the air of a man who was more annoyed than amused by what he heard. When she had done, he plainly told her that her unlucky meeting on the stairs of the lodging-house with Mrs. Wragge was, in his opinion, the most serious of all the accidents that had happened in Vauxhall Walk.

“I can deal with the difficulty of my wife’s stupidity,” he said, “as I have often dealt with it before. I can hammer her new identity into her head, but I can’t hammer the ghost out of it. We have no security that the woman in the gray cloak and poke bonnet may not come back to her recollection at the most critical time, and under the most awkward circumstances. In plain English, my dear girl, Mrs. Wragge is a pitfall under our feet at every step we take.”

“If we are aware of the pitfall,” said Magdalen, “we can take our measures for avoiding it. What do you propose?”

“I propose,” replied the captain, “the temporary removal of Mrs. Wragge. Speaking purely in a pecuniary point of view, I can’t afford a total separation from her. You have often read of very poor people being suddenly enriched by legacies reaching them from remote and unexpected quarters? Mrs. Wragge’s case, when I married her, was one of these. An elderly female relative shared the favors of fortune on that occasion with my wife; and if I only keep up domestic appearances, I happen to know that Mrs. Wragge will prove a second time profitable to me on that elderly relative’s death. But for this circumstance, I should probably long since have transferred my wife to the care of society at large—in the agreeable conviction that if I didn’t support her, somebody else would. Although I can’t afford to take this course, I see no objection to having her comfortably boarded and lodged out of our way for the time being—say, at a retired farm-house, in the character of a lady in infirm mental health. You would find the expense trifling; I should find the relief unutterable. What do you say? Shall I pack her up at once, and take her away by the next coach?”

“No!” replied Magdalen, firmly. “The poor creature’s life is hard enough already; I won’t help to make it harder. She was affectionately and truly kind to me when I was ill, and I won’t allow her to be shut up among strangers while I can help it. The risk of keeping her here is only one risk more. I will face it, Captain Wragge, if you won’t.”

“Think twice,” said the captain, gravely, “before you decide on keeping Mrs. Wragge.”

“Once is enough,” rejoined Magdalen. “I won’t have her sent away.”

“Very good,” said the captain, resignedly. “I never interfere with questions of sentiment. But I have a word to say on my own behalf. If my services are to be of any use to you, I can’t have my hands tied at starting. This is serious. I won’t trust my wife and Mrs. Lecount together. I’m afraid, if you’re not, and I make it a condition that, if Mrs. Wragge stops here, she keeps her room. If you think her health requires it, you can take her for a walk early in the morning, or late in the evening; but you must never trust her out with the servant, and never trust her out by herself. I put the matter plainly, it is too important to be trifled with. What do you say—yes or no?”