He sat for some time without looking at me, lost in his own thoughts. Then he rose on a sudden and took his hat.
“The friend who lent me the yacht is in town,” he said. “I suppose I had better see him, and say our plans are changed.” He tore up the telegram with an air of sullen resignation as he spoke. “You are evidently determined not to go to sea with me,” he resumed. “We had better give it up. I don’t see what else is to be done. Do you?”
His tone was almost a tone of contempt. I was too depressed about myself, too alarmed about him, to resent it.
“Decide as you think best, Eustace,” I said, sadly. “Every way, the prospect seems a hopeless one. As long as I am shut out from your confidence, it matters little whether we live on land or at sea—we cannot live happily.”
“If you could control your curiosity,” he answered, sternly, “we might live happily enough. I thought I had married a woman who was superior to the vulgar failings of her sex. A good wife should know better than to pry into affairs of her husband’s with which she had no concern.”
Surely it was hard to bear this? However, I bore it.
“Is it no concern of mine?” I asked, gently, “when I find that my husband has not married me under his family name? Is it no concern of mine when I hear your mother say, in so many words, that she pities your wife? It is hard, Eustace, to accuse me of curiosity because I cannot accept the unendurable position in which you have placed me. Your cruel silence is a blight on my happiness and a threat to my future. Your cruel silence is estranging us from each other at the beginning of our married life. And you blame me for feeling this? You tell me I am prying into affairs which are yours only? They are not yours only: I have my interest in them too. Oh, my darling, why do you trifle with our love and our confidence in each other? Why do you keep me in the dark?”
He answered with a stern and pitiless brevity,
“For your own good.”
I turned away from him in silence. He was treating me like a child.