“I get these particulars,” said Miss Jillgall, “from dear Euneece. They are surely encouraging? That Helena may carry out Mr. Dunboyne’s views in her personal appearance is, I regret to say, what I can’t deny. But as to the other qualifications, how hopeful is the prospect! Good principles, and good temper? Ha! ha! Helena has the principles of Jezebel, and the temper of Lady Macbeth.”

After dashing off this striking sketch of character, the fair artist asked to look at my letter again, and observed that the address was wanting. “I can set this right for you,” she resumed, “thanks, as before, to my sweet Euneece. And (don’t be in a hurry) I can make myself useful in another way. Oh, how I do enjoy making myself useful! If you trust your letter to the basket in the hall, Helena’s lovely eyes—capable of the meanest conceivable actions—are sure to take a peep at the address. In that case, do you think your letter would get to London? I am afraid you detect a faint infusion of spitefulness in that question. Oh, for shame! I’ll post the letter myself.”

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER XXXVII. THE SHAMELESS SISTER.

For some reason, which my unassisted penetration was unable to discover, Miss Helena Gracedieu kept out of my way.

At dinner, on the day of my arrival, and at breakfast on the next morning, she was present of course; ready to make herself agreeable in a modest way, and provided with the necessary supply of cheerful small-talk. But the meal having come to an end, she had her domestic excuse ready, and unostentatiously disappeared like a well-bred young lady. I never met her on the stairs, never found myself intruding on her in the drawing-room, never caught her getting out of my way in the garden. As much at a loss for an explanation of these mysteries as I was, Miss Jillgall’s interest in my welfare led her to caution me in a vague and general way.

“Take my word for it, dear Mr. Governor, she has some design on you. Will you allow an insignificant old maid to offer a suggestion? Oh, thank you; I will venture to advise. Please look back at your experience of the very worst female prisoner you ever had to deal with—and be guided accordingly if Helena catches you at a private interview.”

In less than half an hour afterward, Helena caught me. I was writing in my room, when the maidservant came in with a message: “Miss Helena’s compliments, sir, and would you please spare her half an hour, downstairs?”

My first excuse was of course that I was engaged. This was disposed of by a second message, provided beforehand, no doubt, for an anticipated refusal: “Miss Helena wished me to say, sir, that her time is your time.” I was still obstinate; I pleaded next that my day was filled up. A third message had evidently been prepared, even for this emergency: “Miss Helena will regret, sir, having the pleasure deferred, but she will leave you to make your own appointment for to-morrow.” Persistency so inveterate as this led to a result which Mr. Gracedieu’s cautious daughter had not perhaps contemplated: it put me on my guard. There seemed to be a chance, to say the least of it, that I might serve Eunice’s interests if I discovered what the enemy had to say. I locked up my writing—declared myself incapable of putting Miss Helena to needless inconvenience—and followed the maid to the lower floor of the house.

The room to which I was conducted proved to be empty. I looked round me.