CHAPTER XVIII. THE DARKENED ROOM.
THE little gentleman advances to my bedside. His silky white hair flows over his shoulders; he looks at us with faded blue eyes; he bows with a sad and subdued courtesy, and says, in the simplest manner, “I bid you welcome, gentlemen, to my house.”
We are not content with merely thanking him; we naturally attempt to apologize for our intrusion. Our host defeats the attempt at the outset by making an apology on his own behalf.
“I happened to send for my servant a minute since,” he proceeds, “and I only then heard that you were here. It is a custom of the house that nobody interrupts me over my books. Be pleased, sir, to accept my excuses,” he adds, addressing himself to me, “for not having sooner placed myself and my household at your disposal. You have met, as I am sorry to hear, with an accident. Will you permit me to send for medical help? I ask the question a little abruptly, fearing that time may be of importance, and knowing that our nearest doctor lives at some distance from this house.”
He speaks with a certain quaintly precise choice of words—more like a man dictating a letter than holding a conversation. The subdued sadness of his manner is reflected in the subdued sadness of his face. He and sorrow have apparently been old acquaintances, and have become used to each other for years past. The shadow of some past grief rests quietly and impenetrably over the whole man; I see it in his faded blue eyes, on his broad forehead, on his delicate lips, on his pale shriveled cheeks. My uneasy sense of committing an intrusion on him steadily increases, in spite of his courteous welcome. I explain to him that I am capable of treating my own case, having been myself in practice as a medical man; and this said, I revert to my interrupted excuses. I assure him that it is only within the last few moments that my traveling companion and I have become aware of the liberty which our guide has taken in introducing us, on his own sole responsibility, to the house. Mr. Dunross looks at me, as if he, like the guide, failed entirely to understand what my scruples and excuses mean. After a while the truth dawns on him. A faint smile flickers over his face; he lays his hand in a gentle, fatherly way on my shoulder.
“We are so used here to our Shetland hospitality,” he says, “that we are slow to understand the hesitation which a stranger feels in taking advantage of it. Your guide is in no respect to blame, gentlemen. Every house in these islands which is large enough to contain a spare room has its Guests’ Chamber, always kept ready for occupation. When you travel my way, you come here as a matter of course; you stay here as long as you like; and, when you go away, I only do my duty as a good Shetlander in accompanying you on the first stage of your journey to bid you godspeed. The customs of centuries past elsewhere are modern customs here. I beg of you to give my servant all the directions which are necessary to your comfort, just as freely as you could give them in your own house.”
He turns aside to ring a hand-bell on the table as he speaks; and notices in the guide’s face plain signs that the man has taken offense at my disparaging allusion to him.
“Strangers cannot be expected to understand our ways, Andrew,” says The Master of Books. “But you and I understand one another—and that is enough.”
The guide’s rough face reddens with pleasure. If a crowned king on a throne had spoken condescendingly to him, he could hardly have looked more proud of the honor conferred than he looks now. He makes a clumsy attempt to take the Master’s hand and kiss it. Mr. Dunross gently repels the attempt, and gives him a little pat on the head. The guide looks at me and my friend as if he had been honored with the highest distinction that an earthly being can receive. The Master’s hand had touched him kindly!
In a moment more, the gardener-groom appears at the door to answer the bell.