“My dear Thea,”—Fred lit a cigarette,—“I’m a serious business man now. I have to sell beer. I’m due in Chicago on Wednesday. I’d come back to hear you, but Fricka is not an alluring part.”

“Then you’ve never heard it well done.” She spoke up hotly. “Fat German woman scolding her husband, eh? That’s not my idea. Wait till you hear my Fricka. It’s a beautiful part.” Thea leaned forward on the table and touched Archie’s arm. “You remember, Dr. Archie, how my mother always wore her hair, parted in the middle and done low on her neck behind, so you got the shape of her head and such a calm, white forehead? I wear mine like that for Fricka. A little more coronet effect, built up a little higher at the sides, but the idea’s the same. I think you’ll notice it.” She turned to Ottenburg reproachfully: “It’s noble music, Fred, from the first measure. There’s nothing lovelier than the wonniger Hausrath. It’s all such comprehensive sort of music—fateful. Of course, Fricka knows,” Thea ended quietly.

Fred sighed. “There, you’ve spoiled my itinerary. Now I’ll have to come back, of course. Archie, you’d better get busy about seats to-morrow.”

“I can get you box seats, somewhere. I know nobody here, and I never ask for any.” Thea began hunting among her wraps. “Oh, how funny! I’ve only these short woolen gloves, and no sleeves. Put on my coat first. Those English people can’t make out where you got your lady, she’s so made up of contradictions.” She rose laughing and plunged her arms into the coat Dr. Archie held for her. As she settled herself into it and buttoned it under her chin, she gave him an old signal with her eyelid. “I’d like to sing another part to-night. This is the sort of evening I fancy, when there’s something to do. Let me see: I have to sing in ‘Trovatore’ Wednesday night, and there are rehearsals for the ‘Ring’ every day this week. Consider me dead until Saturday, Dr. Archie. I invite you both to dine with me on Saturday night, the day after ‘Rheingold.’ And Fred must leave early, for I want to talk to you alone. You’ve been here nearly a week, and I haven’t had a serious word with you. Tak for mad, Fred, as the Norwegians say.”

VIII

The “Ring of the Niebelungs” was to be given at the Metropolitan on four successive Friday afternoons. After the first of these performances, Fred Ottenburg went home with Landry for tea. Landry was one of the few public entertainers who own real estate in New York. He lived in a little three-story brick house on Jane Street, in Greenwich Village, which had been left to him by the same aunt who paid for his musical education.

Landry was born, and spent the first fifteen years of his life, on a rocky Connecticut farm not far from Cos Cob. His father was an ignorant, violent man, a bungling farmer and a brutal husband. The farmhouse, dilapidated and damp, stood in a hollow beside a marshy pond. Oliver had worked hard while he lived at home, although he was never clean or warm in winter and had wretched food all the year round. His spare, dry figure, his prominent larynx, and the peculiar red of his face and hands belonged to the choreboy he had never outgrown. It was as if the farm, knowing he would escape from it as early as he could, had ground its mark on him deep. When he was fifteen Oliver ran away and went to live with his Catholic aunt, on Jane Street, whom his mother was never allowed to visit. The priest of St. Joseph’s Parish discovered that he had a voice.

Landry had an affection for the house on Jane Street, where he had first learned what cleanliness and order and courtesy were. When his aunt died he had the place done over, got an Irish housekeeper, and lived there with a great many beautiful things he had collected. His living expenses were never large, but he could not restrain himself from buying graceful and useless objects. He was a collector for much the same reason that he was a Catholic, and he was a Catholic chiefly because his father used to sit in the kitchen and read aloud to his hired men disgusting “exposures” of the Roman Church, enjoying equally the hideous stories and the outrage to his wife’s feelings.

At first Landry bought books; then rugs, drawings, china. He had a beautiful collection of old French and Spanish fans. He kept them in an escritoire he had brought from Spain, but there were always a few of them lying about in his sitting-room.

While Landry and his guest were waiting for the tea to be brought, Ottenburg took up one of these fans from the low marble mantel-shelf and opened it in the firelight. One side was painted with a pearly sky and floating clouds. On the other was a formal garden where an elegant shepherdess with a mask and crook was fleeing on high heels from a satin-coated shepherd.