When Thea dined at the Harsanyis before, she noticed that there was an intense suspense from the moment they took their places at the table until the master of the house had tasted the soup. He had a theory that if the soup went well, the dinner would go well; but if the soup was poor, all was lost. To-night he tasted his soup and smiled, and Mrs. Harsanyi sat more easily in her chair and turned her attention to Thea. Thea loved their dinner table, because it was lighted by candles in silver candle-sticks, and she had never seen a table so lighted anywhere else. There were always flowers, too. To-night there was a little orange tree, with oranges on it, that one of Harsanyi’s pupils had sent him at Thanksgiving time. After Harsanyi had finished his soup and a glass of red Hungarian wine, he lost his fagged look and became cordial and witty. He persuaded Thea to drink a little wine to-night. The first time she dined with them, when he urged her to taste the glass of sherry beside her plate, she astonished them by telling them that she “never drank.”

Harsanyi was then a man of thirty-two. He was to have a very brilliant career, but he did not know it then. Theodore Thomas was perhaps the only man in Chicago who felt that Harsanyi might have a great future. Harsanyi belonged to the softer Slavic type, and was more like a Pole than a Hungarian. He was tall, slender, active, with sloping, graceful shoulders and long arms. His head was very fine, strongly and delicately modelled, and, as Thea put it, “so independent.” A lock of his thick brown hair usually hung over his forehead. His eye was wonderful; full of light and fire when he was interested, soft and thoughtful when he was tired or melancholy. The meaning and power of two very fine eyes must all have gone into this one—the right one, fortunately, the one next his audience when he played. He believed that the glass eye which gave one side of his face such a dull, blind look, had ruined his career, or rather had made a career impossible for him. Harsanyi lost his eye when he was twelve years old, in a Pennsylvania mining town where explosives happened to be kept too near the frame shanties in which the company packed newly arrived Hungarian families.

His father was a musician and a good one, but he had cruelly over-worked the boy; keeping him at the piano for six hours a day and making him play in cafes and dance halls for half the night. Andor ran away and crossed the ocean with an uncle, who smuggled him through the port as one of his own many children. The explosion in which Andor was hurt killed a score of people, and he was thought lucky to get off with an eye. He still had a clipping from a Pittsburg paper, giving a list of the dead and injured. He appeared as “Harsanyi, Andor, left eye and slight injuries about the head.” That was his first American “notice”; and he kept it. He held no grudge against the coal company; he understood that the accident was merely one of the things that are bound to happen in the general scramble of American life, where every one comes to grab and takes his chance.

While they were eating dessert, Thea asked Harsanyi if she could change her Tuesday lesson from afternoon to morning. “I have to be at a choir rehearsal in the afternoon, to get ready for the Christmas music, and I expect it will last until late.”

Harsanyi put down his fork and looked up. “A choir rehearsal? You sing in a church?”

“Yes. A little Swedish church, over on the North side.”

“Why did you not tell us?”

“Oh, I’m only a temporary. The regular soprano is not well.”

“How long have you been singing there?”

“Ever since I came. I had to get a position of some kind,” Thea explained, flushing, “and the preacher took me on. He runs the choir himself. He knew my father, and I guess he took me to oblige.”