But even granting this superiority, the Encyclopædia is neglectful of the poets of other nations; and while it comes nearer the truth in setting forth the glories of English prosody, it fails here as elsewhere in being an international reference book of any marked value. There is considerable and unnecessary exaggeration of the merits of British poets, even of second- and third-rate British poets. Evangelical criticism predominates, and respectability is the measure of merit. Furthermore, the true value of poetry in France, Germany, Italy, Sweden and the United States is minimized, and many writers of these countries who unquestionably should have a place in an encyclopædia as large as the Britannica, are omitted. Especially is this true in the case of the United States, which stands second only to Great Britain in the quantity and quality of its modern poetry.

Let us first review briefly the complete and eulogistic manner in which English poets are dealt with. Then let us compare, while making all allowances for alien inferiority, this treatment of British poetry with the Encyclopædia’s treatment of the poetry of other nations. To begin with, I find but very few British poets of even minor importance who are not given a biography more than equal to their deserts. Coventry Patmore receives a biography of a column and a half. Sydney Dobell’s runs to nearly a column. Wilfred Scawen Blunt is accorded half a column; John Davidson, over a column of high praise; Henley, more than an entire page; Stephen Phillips, three-fourths of a column; Henry Clarence Kendall, eighteen lines; Roden Noel, twenty-eight lines; Alexander Smith, twenty-five lines; Lawrence Binyon, nineteen lines; Laurence Housman, twenty-three lines; Ebenezer Jones, twenty-four lines; Richard Le Gallienne, twenty lines; Henry Newbolt, fifteen lines; and Arthur William Edgar O’Shaughnessy, twenty-nine lines. These names, together with the amount of space devoted to them, will give an indication of the thoroughness and liberality accorded British poets.

But these by no means complete the list. Robert Bridges receives half a column, in which we learn that “his work has had great influence in a select circle, by its restraint, purity, precision, and delicacy yet strength of expression.” And in his higher flights “he is always noble and sometimes sublime.... Spirituality informs his inspiration.” Here we have an excellent example of the Encyclopædia’s combination of the uplift and hyperbole. More of the same moral encomium is to be found in the biography of Christina Rossetti, which is a column in length. Her “sanctity” and “religious faith” are highly praised; and the article ends with the words: “All that we really need to know about her, save that she was a great saint, is that she was a great poet.” Ah, yes! Saintliness—that cardinal requisite in British æsthetics.

An example of how the Britannica’s provincial puritanism of judgment works against a poet is to be found in the nearly-two-page biography of Swinburne, wherein we read that “it is impossible to acquit his poetry of the charge of animalism which wars against the higher issues of the spirit.” No, Swinburne was not a pious uplifter; he did not use his art as a medium for evangelical exhortation. Consequently his work does not comply with the Britannica’s parochial standard. And although Swinburne was contemporary with Francis Thompson, it is said in the latter’s two-thirds-of-a-column biography that “for glory of inspiration and natural magnificence of utterance he is unique among the poets of his time.” Watts-Dunton also, in his three-fourths-of-a-column biography, is praised lavishly and set down as a “unique figure in the world of letters.”

William Watson receives over a column of biography, and is eulogized for his classic traditions in an age of prosodic lawlessness. The sentimental and inoffensive Austin Dobson apparently is a high favorite with the editors of the Encyclopædia, for he is given a column and three-fourths—more space than is given John Davidson, Francis Thompson, William Watson, Watts-Dunton, or Oscar Wilde—an allowance out of all proportion to his importance.

In closing this brief record of the Encyclopædia Britannica’s prodigal generosity to British poets, it might be well to mention that Thomas Chatterton receives a biography of five and a half columns—a space considerably longer than that given to Heine. Since Thomas Chatterton died at the age of eighteen and Heinrich Heine did not die until he was fifty-nine, I leave it to statisticians to figure out how much more space than Heine Chatterton would have received had he lived to the age of the German poet.

On turning to the French poets and bearing in mind the long biographies accorded British poets, one cannot help feeling amazed at the scant treatment which the former receive. Baudelaire, for instance, is given less space than Christina Rossetti, William Watson, Henley, Coventry Patmore, John Davidson, or Austin Dobson. Catulle Mendès receives considerably less space than Stephen Phillips. Verlaine is given equal space with Watts-Dunton, and less than half the space given to Austin Dobson! Stéphane Mallarmé receives only half the space given to John Davidson, Christina Rossetti, or William Watson. Jean Moréas receives only half the space given to Sydney Dobell or Christina Rossetti. Viélé-Griffin draws a shorter biography than Kendall, the Australian poet; and Régnier and Bouchor are dismissed in fewer words than is the Scotch poet, Alexander Smith. Furthermore, these biographies are rarely critical, being in the majority of instances a cursory record of incomplete data.

Here attention should be called to the fact that only in the cases of the very inconsequent British poets is criticism omitted: if the poet is even fairly well known there is a discussion of his work and an indication of the place he is supposed to hold in his particular field. But with foreign writers—even the very prominent ones—little or nothing concerning them is vouchsafed save historical facts, and these, as a general rule, fall far short of completeness. The impression given is that obscure Englishmen are more important than eminent Frenchmen, Germans, or Americans. Evidently the editors are of the opinion that if one is cognizant of British culture one can easily dispense with all other culture as inferior and unnecessary. Otherwise how, except on the ground of deliberate falsification, can one explain the liberal treatment accorded English poets as compared with the meagre treatment given French poets?

Since the important French poets mentioned receive such niggardly and grudging treatment, it is not to be wondered at that many other lesser poets—yet poets who are of sufficient importance to be included in an encyclopædia—should receive no biographical mention. If you wish information concerning Adolphe Retté, René de Ghil, Stuart Merrill, Emmanuel Signoret, Jehan Rictus, Albert Samain, Paul Fort, who is the leading balladist of young France, Hérold, Quillard, or Francis Jammes, you will have to go to a source even more “supreme” than the Encyclopædia Britannica. These poets were famous in 1900, and even in America there had appeared at that time critical considerations of their work. Again, one ought to find, in so “complete” a “library” as the Britannica, information concerning the principal poets of the Belgian Renaissance. But of the eight leading modern poets of Belgium only three have biographies—Lemonnier, Maeterlinck, and Verhaeren. There are no biographies of Eekhoud, Rodenbach, Elskamp, Severin and Cammaerts.