1. What is a "curtain"; and how can it be avoided?

Some modern playwrights have fled in a sort of panic from the old "picture-poster situation" to the other extreme of always dropping their curtain when the audience least expects it. This is not a practice to be commended. One has often seen an audience quite unnecessarily chilled by a disconcerting "curtain." There should be moderation even in the shrinking from theatricality.

This shrinking is particularly marked, though I do not say it is carried too far, in the plays of Mr. Galsworthy. Even the most innocent tricks of emphasis are to him snares of the Evil One. He would sooner die than drop his curtain on a particularly effective line. It is his chief ambition that you should never discern any arrangement, any intention, in his work. As a rule, the only reason you can see for his doing thus or thus is his desire that you should see no reason for it. He does not carry this tendency, as some do, to the point of eccentricity; but he certainly goes as far as any one should be advised to follow. A little further, and you incur the danger of becoming affectedly unaffected, artificially inartificial.

I am far from pleading for the conventional tableau at the end of each act, with all the characters petrified, as it were, in penny-plain-twopence-coloured attitudes. But it is certainly desirable that the fall of the curtain should not take an audience entirely by surprise, and even that the spectator should feel the moment to be rightly chosen, though he might be unable to give any reason for his feeling. Moreover--this may seem a super-subtlety, but one has seen it neglected with notably bad effect--a playwright should never let his audience expect the fall of a curtain at a given point, and then balk their expectancy, unless he is sure that he holds in reserve a more than adequate compensation. There is nothing so dangerous as to let a play, or an act, drag on when the audience feels in its heart that it is really over, and that "the rest is silence"--or ought to be. The end of Mr. Granville Barker's fine play, The Voysey Inheritance, was injured by the fact that, several minutes before the curtain actually fell, he had given what seemed an obvious "cue for curtain." I do not say that what followed was superfluous; what I do say is that the author ought to have been careful not to let us imagine that the colloquy between Edward and Alice was over when in fact it had still some minutes to run. An even more remarkable play, The Madras House, was ruined, on its first night, by a long final anticlimax. Here, however, the fault did not lie in awakening a premature expectation of the close, but in the fact that we somehow were more interested in the other characters of the play than in the pair who held the stage throughout the long concluding scene.

Once more I turn to La Douloureuse for an instance of an admirable act-ending of the quiet modern type. The third act--the terrible peripety in the love of Philippe and Hélène--has run its agonizing course, and worked itself out. The old dramaturgy would certainly have ended the scene with a bang, so to speak--a swoon or a scream, a tableau of desolation, or, at the very least, a piece of tearful rhetoric. M. Donnay does nothing of the sort. He lets his lovers unpack their hearts with words until they are exhausted, broken, dazed with misery, and have nothing more to say. Then Hélène asks: "What o'clock is it?" Philippe looks at his watch: "Nearly seven." "I must be going"--and she dries her eyes, smoothes her hair, pulls herself together, in a word, to face the world again. The mechanical round of life re-asserts its hold upon them. "Help me with my cloak," she says; and he holds her mantle for her, and tucks in the puffed sleeves of her blouse. Then he takes up the lamp and lights her out--and the curtain falls. A model "curtain"!


CHAPTER XIX

CONVERSION

The reader may have noticed, possibly with surprise, that some of the stock terms of dramatic criticism occur but rarely in these pages, or not at all. One of them is dénouement. According to orthodox theory, I ought to have made the dénouement the subject of a whole chapter, if not of a whole book. Why have I not done so?

For two reasons. The lesser, but not negligible, reason is that we possess no convenient English word for the unknotting or disentangling of a complication. Dénouement itself cannot be plausibly Anglicized, and no native word has as yet, by common consent, been accepted as its equivalent. I sometimes wish we could adopt, and print without italics, the excellent and expressive Greek word "lusis"; but I cannot, on my own responsibility, attempt so daring an innovation. The second and determining reason for not making the dénouement one of the heads of my argument, is that, the play of intrigue being no longer the dominant dramatic form, the image of disentangling has lost some of its special fitness. It is only in a somewhat strained and conventional sense that the term nodus, or knot, can be applied to the sort of crisis with which the modern drama normally deals; and if we do not naturally think of the crisis as a knot, we naturally do not think of its close as an unknotting.