He had been listening in silence, with something of vexation deepening upon his features.

"What you say only makes matters worse and worse!" he exclaimed, presently. "If that were true, Nina—just supposing

that were the true state of the case—why, I should be fighting a duel over a woman I don't care twopence about, and with a young jackass whom I could kick across the street! That is what I ought to have done!—why didn't I throw him down-stairs? But the mischief of it is that the thing is now inevitable; I can't back out? I declare I never was in such a quandary in my life before!"

"And you will go and put yourself in danger, Leo," Nina said, indignantly, "that a deceitful woman has the pride to hear the public talk! Have you the right to do it? You say there are sometimes accidents—both with swords as pistols—yes, every one knows it. And you put your life in danger—for what? You care nothing for your friends, then?—you think they will not heed much if—if an accident happens? You think it is a light matter—nothing—a trifle done to please a boy and a wicked-minded woman? Leo, I say you have no right to do it! You should have the spirit, the courage, to say 'no!' You should go to that woman and say, 'You think I will make sport for you?—no, I will not!' And as for the foolish boy, if he comes near to you, then you take your riding-whip, Leo, and thrash him!—thrash him—thrash him!" Nina exclaimed, with her teeth set hard; indeed, her bosom was heaving so with indignation that Mrs. Grey put her hand gently on the girl's shoulder, and reminded her that Lionel was in sufficient perplexity, and wanted wise counsel rather than whirling words.

As for Lionel himself, he had to leave those good friends very shortly; for he was going out to dinner, and he had to get home to dress. And as he was walking along Piccadilly, ruminating over this matter, the more he thought of it the less he liked the look of it: not that he had been much influenced by Nina's apprehensions of personal harm, but that he most distinctly feared the absurdity of the whole affair. Indeed, the longer he pondered over it, the more morose and resentful he became that he should ever have been placed in such an awkward position; and when he was going up-stairs to his room, he was saying to himself, with gloomy significance:

"Well, if that young fool persists, I'd advise him to look out; I'm not going over the water for nothing."

[1]

Nenna mia or Nenna bella is the pet phrase used by the Neapolitan young man in addressing his sweetheart. Nenna has nothing to do with Nina, which is a contraction of Antonia.


CHAPTER VI.