She was quite gay, to give her mother courage; and she refused to leave her alone, a prey to these gloomy forebodings. She carried her off with her in the cab to Curzon Street, and left her in the cab while she entered the house with Anneli. Anneli cried a little when she was receiving her mistress's last instructions.

"Am I never to see you again, Fraulein?" she sobbed. "Are you never coming back to the house any more?"

"Of course you will see me again, you foolish girl, even if I do not come back here. Now you will be careful, Anneli, to have the wine a little warmed before dinner, and see that your master's slippers are in the study by the fire; and the coffee—you must make the coffee yourself, Anneli—"

"Oh yes, indeed, Fraulein, I will make the coffee," said Anneli, with a fresh flowing of tears. "But—but may not I go with you, Fraulein?—if you are not coming back here any more, why may I not go with you? I am not anxious for wages, Fraulein—I do not want any wages at all; but if you will take me with you—"

"Now, do not be foolish, Anneli. Have you not a whole

house to look after? There, take these keys; you will have to show that you can be a good house-mistress, and sensible, and not childish."

At the door she shook hands with the sobbing maid, and bade her a cheerful good-bye. Then she got into the cab and drove away to Madame Potecki's lodgings. Finally, by dexterous management, she succeeded in getting her mother and herself to Charing Cross Station in time to catch the afternoon express to Dover.

It is probable that, now the first excitement of setting out was over, and the two women-folk left to themselves in the solitude of a compartment, Natalie might have begun to reflect with some tremor of the heart on the very vagueness of the task she had undertaken. But she was not permitted to do so. The necessity of driving away her mother's forebodings prevented her indulging in any of her own. She was forced to be careless, cheerful, matter-of-fact.

"Natalushka," the mother said, holding her daughter's hand, "you have been brought up in ignorance. You know only the romantic, the beautiful side of what is going on; you do not know what these men are ready to do—what has been done—to secure the success of their schemes. And for you, a girl, to interfere, it is madness, Natalushka. They will laugh at you, perhaps; perhaps it may be worse; they may resent your interference, and ask who has betrayed their secrets."

"Are they so very terrible, then?" said the girl, with a smile, "when Lord Evelyn—ah, you do not know him yet, mother; but he is as gentle as a woman—when he is their friend; and when Mr. Brand is full of admiration for what they are doing; and when Calabressa—Now, mother, is Calabressa likely to harm any one? And it was Calabressa himself who said to me, 'Little daughter, if ever you are in great trouble, go to Naples. You will find friends there.' No, mother, it is no use your trying to frighten me. No; let us talk about something sensible; for example, which way is the wind?"