‘The time was,’ said Bill Hitchens meditatively, ‘when I hoped to live to see the day as ’ud find me the landlord of a public-house. When all’s said and done, lady, I don’t know that a plain man like myself could ask for a more enjoyable berth than a public. Take a dark, wet, cold night, blowing hard and the air full of snow and hail. Only think of the pleasure of opening the door just to look out, so as to be able to step back again into the light and warmth and all the different smells of the liquors,’ he added, snuffing. ‘Only think how pleasingly the time flies in yarning with customers. Then, if ever ye stand in need of a drain, there it is—anything ye like and nothen to pay; ’cos when a landlord drinks it’s always at the expense of his customers, whether they knows it or not. Then think again, lady, of a snug little parlour at the back, all shining with clean glasses and mugs like silver, with a warm fire and a kettle of boiling water always ready—ah!’ He broke off with a deep sigh.

‘I’ll take an oar,’ said I.

‘Lor’ bless me!’ he cried, running his eyes over the boat. ‘I’ve forgotten to ship a pair of sculls for you,’ by which term he signified the light oars he was in the habit of placing in the boat for my use.

‘The oar you are rowing with will be too heavy for me, I fear,’ said I.

I dorn’t think it will, mum,’ he answered. ‘Suppose ye try it. After you’re tired of rowing we’ll hoist the sail, for we shall find more wind stirring when we get out furder.’

He adjusted the oar and I seated myself at it and began to row. He sat in the bows of the boat near the tall mast and I upon a hinder seat near to that end of the boat which I had heard him call the ‘stern sheets.’ I did not find the oar so heavy as I had imagined. The boatman had placed it so as to fairly balance it and I continued to swing it without much trouble.

But after I had been rowing a few minutes the pressure of the handle of the oar in my grasp caused my rings to hurt me. I endured the inconvenience until it became a pain; then, tilting the oar and supporting it by my elbow, I pulled off my rings—that is to say, my wedding-ring and two others, all that I wore—and placed them by my side on the sail, which lay in a sort of bundle along the seats. I never had any superstitious feeling about my wedding-ring. Over and over again had I removed it to wash my hands. With many women, when once the wedding-ring is on, it is on for ever. Well would it have been for me had I possessed the sentiment of tender and graceful superstition that influences most wives in this way.

My rings being removed I applied myself again to the oar, and for about a quarter of an hour Bill Hitchens and I continued to row the boat out into the open sea. By this time we had reached a distance of a mile from the land. The faint air had been slowly freshening into a little breeze, and the water was rippling briskly against the side of the boat. I was now tired of rowing, and, asking Bill Hitchens to take the oar from me, I rose from my seat and sat down near the tiller.

‘May as well hoist the sail now, lady, don’t ye think?’ said Bill Hitchens.

‘Yes, you can hoist the sail,’ said I, ‘but I do not wish to go too far from the land. What o’clock is it?’