After a few minutes she arose, kissed again the white face, and seated herself with her back upon the cot.
No one could have named to me a more painful, a more distasteful piece of work than the having to handle the body of this poor Danish captain, and launch him into that fathomless grave upon whose surface we lay. First I had to remove the ropes which formed our little bulwark, that I might slide the cot overboard; then with some ends of line I laced the figure in the cot, that it should not float away out of it when launched. The work kept me close to the body, and, thin and white as he was, yet he looked so lifelike, wore an expression so remonstrant, that my horror was sensibly tinctured with a feeling of guilt, as though instead of burying him I was about to drown him.
I made all despatch possible for Helga's sake, but came to a pause, when the cot was ready, to look about me for a sinker. There was nothing that I could see but the jars, and, as they contained our little stock of spirits and fresh water, they were altogether too precious to send to the bottom. I could do no more than hope that the canvas would speedily grow saturated, then fill and sink; and, putting my hands to the cot, I dragged it to the edge of the raft, and went round to the head and pushed.
It was midway over the side, when a huge black rat sprang from among the blankets out through the lacing, and disappeared under the hatch-cover. I had no doubt it was the same rat that had leapt from my shoulder aboard the barque. If it had terrified me there, you will guess the shock it caused me now! I uttered some cry in the momentary consternation raised in me by this beastly apparition of life flashing, so to speak, out of the very figure and stirlessness of death, and Helga looked and called to know what was the matter.
'Nothing, nothing,' I replied. 'Turn your eyes from me, Helga!'
She immediately resumed her former posture, covering her face with her hands. The next moment I had thrust the cot fair into the sea, and it slid off to a distance of twice or thrice its own length, and lay rising and falling, to all appearances buoyant as the raft itself. I knew it would sink so soon as the canvas and blankets were soaked, yet that might take a little while in doing, and dreading lest Helga should look—for you will readily conceive how dreadful would be to the girl that sight of her father afloat in the square of canvas, his face showing clearly through the lacing of rope—I went to her, and put my arm round her, and so, but without speaking, obliged her to keep her face away. I gathered from her passiveness that she understood me. When I glanced again, the cot was in the act of sinking; in a few beats of the heart it vanished, and all was blank ocean to the heavens—a prospect of little flashful and feathering ripples, but glorious as molten and sparkling silver in the east under the soaring sun.
I withdrew my hand from Helga's shoulder. She then looked, and sighed heavily, but no more tears flowed. I believe she had wept her heart dry!
'In what words am I to thank you for your kindness and sympathy?' said she. 'My father and my mother are looking down upon us, and they will bless you.'
'We must count on being saved, Helga,' said I, forcing a cheerful note into my voice. 'You will see Kolding again, and I shall hope to see it too, by your side.' And, with the idea of diverting her mind from her grief, I told her of my promise to her father, and how happy it would make me to accompany her to Denmark.
'I have been too much of a home bird,' said I. 'You will provide me with a good excuse for a ramble, Helga; but first you shall meet my dear old mother, and spend some time with us. I am to save your life, you know. I am here for that purpose;' and so I continued to talk to her, now and again coaxing a light sorrowful smile to her lips; but it was easy to know where her heart was; all the while she was sending glances at the sea close to the raft, where she might guess the cot had sunk, and twice I overheard her whisper to herself that same passionate, grieving sentence she had uttered when she kissed her father's dead face: 'Jeg er faderlös! Gud hjelpe mig!'