Conceive the foregoing multiplied by the whole number of the separate letters composing the correspondence, and you will have no exaggerated idea of the display that Madame de Sévigné makes of her regard for her daughter. This regard was a passion, morbid, no doubt, by excess, and, even at that, extravagantly demonstrated; but it was fundamentally sincere. Madame de Sévigné idealized her absent daughter, and literally “loved but only her.” We need not wholly admire such maternal affection. But we should not criticise it too severely.

We choose next a marvelously vivid “instantaneous view” in words, of a court afternoon and evening at Versailles. This letter, too is addressed to the daughter—Madame de Grignan, by her married name. It bears date, “Paris, Wednesday, 29th July.” The year is 1676, and the writer is just fifty:

I was at Versailles last Saturday with the Villarses.... At three the king, the queen, Monsieur [eldest brother to the king], Madame [that brother’s wife], Mademoiselle [that brother’s eldest unmarried daughter], and every thing else which is royal, together with Madame de Montespan [the celebrated mistress of the king] and train, and all the courtiers, and all the ladies—all, in short, which constitutes the court of France, is assembled in the beautiful apartment of the king’s, which you remember. All is furnished divinely, all is magnificent. Such a thing as heat is unknown; you pass from one place to another without the slightest pressure. A game at reversis [the description is of a gambling scene, in which Dangeau figures as a cool and skillful gamester] gives the company a form and a settlement. The king and Madame de Montespan keep a bank together; different tables are occupied by Monsieur, the queen, and Madame de Soubise, Dangeau and party, Langlée and party. Everywhere you see heaps of louis d’ors; they have no other counters. I saw Dangeau play, and thought what fools we all were beside him. He dreams of nothing but what concerns the game; he wins where others lose: he neglects nothing, profits by every thing, never has his attention diverted; in short his science bids defiance to chance. Two hundred thousand francs in ten days, a hundred thousand crowns in a month, these are the pretty memorandums he puts down in his pocket-book. He was kind enough to say that I was partners with him, so that I got an excellent seat. I made my obeisance to the king, as you told me; and he returned it as if I had been young and handsome.... The duke said a thousand kind things without minding a word he uttered. Marshal de Lorgnes attacked me in the name of the Chevalier de Grignan; in short, tutti quanti [the whole company]. You know what it is to get a word from every body you meet. Madame de Montespan talked to me of Bourbon, and asked me how I liked Vichi, and whether the place did me good. She said that Bourbon, instead of curing a pain in one of her knees, injured both.... Her size is reduced by a good half, and yet her complexion, her eyes, and her lips, are as fine as ever. She was dressed all in French point, her hair in a thousand ringlets, the two side ones hanging low on her cheeks, black ribbons on her head, pearls (the same that belonged to Madame de l’Hôpital), the loveliest diamond earrings, three or four bodkins—nothing else on the head; in short a triumphant beauty, worthy the admiration of all the foreign embassadors. She was accused of preventing the whole French nation from seeing the king; she has restored him, you see, to their eyes; and you cannot conceive the joy it has given everybody, and the splendor it has thrown upon the court. This charming confusion, without confusion, of all which is the most select, continues from three till six. If couriers arrive, the king retires a moment to read the despatches and returns. There is always some music going on, to which he listens, and which has an excellent effect. He talks with such of the ladies as are accustomed to enjoy that honor.... At six the carriages are at the door. The king is in one of them with Madame de Montespan, Monsieur and Madame de Thianges, and honest d’Hendicourt in a fool’s paradise on the stool. You know how these open carriages are made; they do not sit face to face, but all looking the same way. The queen occupies another with the princess; and the rest come flocking after, as it may happen. There are then gondolas on the canal, and music; and at ten they come back, and then there is a play; and twelve strikes, and they go to supper; and thus rolls round the Saturday. If I were to tell you how often you were asked after, how many questions were put to me without waiting for answers, how often I neglected to answer, how little they cared, and how much less I did, you would see the iniqua corte [wicked court] before you in all its perfection. However, it never was so pleasant before, and everybody wishes it may last.

There is your picture. Picture, pure and simple, it is—comment none, least of all, moralizing comment. The wish is sighed by “everybody,” that such pleasant things may “last.” Well, they did last the writer’s time. But meanwhile the French revolution was a-preparing. A hundred years later it will come, with its terrible reprisals.

We have gone away from the usual translations to find the foregoing extract in an article published forty years ago and more, in the “Edinburgh Review.” Again we draw from the same source—this time, the description of a visit paid by a company of grand folks, of whom the writer of the letter was one, to an iron-foundery:

Friday, 1st Oct. (1677).

Yesterday evening at Cone we descended into a veritable hell, the true forges of Vulcan. Eight or ten Cyclops were at work, forging, not arms for Æneas, but anchors for ships. You never saw strokes redoubled so justly nor with so admirable a cadence. We stood in the midst of four furnaces; and the demons came passing about us, all melting in sweat, with pale faces, wild-staring eyes, savage mustaches, and hair long and black—a sight enough to frighten less well-bred folks than ourselves. As for me, I could not comprehend the possibility of refusing any thing which these gentlemen, in their hell, might have chosen to exact. We got out at last, by the help of a shower of silver, with which we took care to refresh their souls, and facilitate our exit.

Once more:

Paris, 29th November (1679).

I have been to the wedding of Madame de Louvois. How shall I describe it? Magnificence, illuminations, all France, dresses all gold and brocade, jewels, braziers full of fire, and stands full of flowers, confusions of carriages, cries out of doors, lighted torches, pushings back, people run over; in short, a whirlwind, a distraction; questions without answers, compliments without knowing what is said, civilities without knowing who is spoken to, feet entangled in trains. From the midst of all this issue inquiries after your health, which not being answered as quick as lightning, the inquirers pass on, contented to remain in the state of ignorance and indifference in which they [the inquiries] were made. O vanity of vanities! Pretty little De Mouchy has had the small-pox. O vanity, et cætera!