MIRA. Ay, ay; suffer your cruelty to ruin the object of your power, to destroy your lover—and then how vain, how lost a thing you’ll be! Nay, ’tis true; you are no longer handsome when you’ve lost your lover: your beauty dies upon the instant. For beauty is the lover’s gift: ’tis he bestows your charms:—your glass is all a cheat. The ugly and the old, whom the looking-glass mortifies, yet after commendation can be flattered by it, and discover beauties in it: for that reflects our praises rather than your face.

MILLA. Oh, the vanity of these men! Fainall, d’ye hear him? If they did not commend us, we were not handsome! Now you must know they could not commend one if one was not handsome. Beauty the lover’s gift! Lord, what is a lover, that it can give? Why, one makes lovers as fast as one pleases, and they live as long as one pleases, and they die as soon as one pleases; and then, if one pleases, one makes more.

WIT. Very pretty. Why, you make no more of making of lovers, madam, than of making so many card-matches.

MILLA. One no more owes one’s beauty to a lover than one’s wit to an echo. They can but reflect what we look and say: vain empty things if we are silent or unseen, and want a being.

MIRA. Yet, to those two vain empty things, you owe two the greatest pleasures of your life.

MILLA. How so?

MIRA. To your lover you owe the pleasure of hearing yourselves praised, and to an echo the pleasure of hearing yourselves talk.

WIT. But I know a lady that loves talking so incessantly, she won’t give an echo fair play; she has that everlasting rotation of tongue that an echo must wait till she dies before it can catch her last words.

MILLA. Oh, fiction; Fainall, let us leave these men.

MIRA. Draw off Witwoud. [Aside to Mrs. Fainall.]