“Why are you surprised?” he demanded with seeming innocence. “I am simply taking a coffee liqueur, in which there is less sugar now than there is in your chartreuse or benedictine. But I am mixing it with the saliva, which is more than you are doing. The sugar, as you take it, becomes acid in the stomach and retards digestion; by my method, it is changed into grape sugar, which is easily assimilated.”

“To insalivate one’s liquor,” he explained to us, “gives one the most exquisite pleasure imaginable, but it is a terrific test of quality. It brings out the richness of flavor, which is lost when one gulps the wine down. Did you ever notice the way a tea-taster sips his tea?”

As he talked he exposed the ignorance of the entire group on physiological matters to an embarrassing extent, clinching his remarks by asking General Wood the question,

“Would you engage as chauffeur for your automobile a man who knew as little about his motor as you know about your own human engine?”

No one ever loved a practical joke better than Horace Fletcher. I was a guest at a dinner he once gave at the Graduates’ Club in New Haven. Among the others present were President Hadley of Yale, John Hays Hammond, Walter Camp, and Professor Lounsbury. There was considerable curiosity and some speculation concerning what would constitute a Fletcher dinner. At the proper time we were shown into a private room, where the table was set with the severest simplicity. Instead of china, white crockery was used, and the chief table decorations were three large crockery pitchers filled with ice water. At each plate was a crockery saucer, containing a shredded-wheat biscuit. It was amusing to glance around and note the expressions of dismay upon the faces of the guests. Their worst apprehensions were being confirmed! Just as we were well seated, the headwaiter came to the door and announced that by mistake we had been shown into the wrong room, whereupon Fletcher, with an inimitable twinkle in his eye, led the way into another private dining room, where we sat down to one of the most sumptuous repasts I have ever enjoyed.

Today, twenty years after his campaign, it is almost forgotten that the American breakfast was at that time a heavy meal. Horace Fletcher revolutionized the practice of eating, and interjected the word fletcherize into the English language. As a disciple of Fletcher Sir Thomas Barlow, physician-in-chief to King Edward VII, persuaded royalty to set the style by cutting down the formal dinner from three hours to an hour and a half, with a corresponding relief to the digestive apparatus of the guests. In Belgium, during the World War, working with Herbert Hoover, Fletcher taught the impoverished people how to sustain themselves upon meager rations. Among his admirers and devoted friends were such profound thinkers as William James who, in response to a letter from him, wrote, “Your excessive reaction to the stimulus of my grateful approval makes you remind me of those rich soils which, when you tickle them with a straw, smile with a harvest”; and Henry James, who closes a letter: “Come and bring with you plenary absolution to the thankless subject who yet dares light the lamp of gratitude to you at each day’s end of his life.”


My acquaintance with Henry James came through my close association with the late Sir Sidney Lee, the Shakesperian authority, and Horace Fletcher.

“Don’t be surprised if he is brusque or uncivil,” Sir Sidney whispered to me just before I met him at dinner; “one can never tell how he is going to act.”

As a matter of fact, I found Henry James a most genial and enjoyable dinner companion, and never, during the few later occasions when I had the pleasure of being with him, did he display those characteristics of ill humor and brusqueness which have been attributed to him. It may not be generally known that all his life—until he met Horace Fletcher—he suffered torments from chronic indigestion, or that it was in Fletcherism that he found his first relief. In a typically involved Jamesian letter to his brother William he writes (February, 1909):