Then, turning to the office of Aldus, I pause for a moment to read the legend placed conspicuously over the door:
Whoever thou art, thou art earnestly requested by Aldus to state thy business briefly and to take thy departure promptly. In this way thou mayest be of service even as was Hercules to the weary Atlas, for this is a place of work for all who may enter
ALDUS MANUTIUS, 1450–1515
From Engraving at the British Museum
But inside the printing office I find Aldus and his associates talking of other things than the books in process of manufacture. They are discussing the sudden change of attitude on the part of the wealthy patrons of the arts who, after welcoming the invention of printing, soon became alarmed by the enthusiasm of the people, and promptly reversed their position. No wonder that Aldus should be concerned as to the outcome! The patrons of the arts represented the culture and wealth and political power of Italy, and they now discovered in the new invention an actual menace. To them the magnificent illuminated volumes of the fifteenth century were not merely examples of decoration, but they represented the tribute that this cultured class paid to the thought conveyed, through the medium of the written page, from the author to the world. This jewel of thought they considered more valuable than any costly gem. They perpetuated it by having it written out on parchment by the most accomplished scribes; they enriched it by illuminated embellishments executed by the most famous artists; they protected it with bindings in which they actually inlaid gold and silver and jewels. To have this thought cheapened by reproduction through the commonplace medium of mechanical printing wounded their æsthetic sense. It was an expression of real love of the book that prompted Bisticci, the agent of so powerful a patron as the Duke of Urbino, to write of the Duke’s splendid collection in the latter part of the fifteenth century:
In that library the books are all beautiful in a superlative degree, and all written by the pen. There is not a single one of them printed, for it would have been a shame to have one of that sort.
Aldus is not alarmed by the solicitude of the patrons for the beauty of the book. He has always known that in order to exist at all the printed book must compete with the written volume; and he has demonstrated that, by supplying to the accomplished illuminators sheets carefully printed on parchment, he can produce volumes of exquisite beauty, of which no collector need be ashamed. Aldus knows that there are other reasons behind the change of front on the part of the patrons. Libraries made up of priceless manuscript volumes are symbols of wealth, and through wealth comes power. With the multiplication of printed books this prestige will be lessened, as the masses will be enabled to possess the same gems of thought in less extravagant and expensive form. If, moreover, the people are enabled to read, criticism, the sole property of the scholars, will come into their hands, and when they once learn self-reliance from their new intellectual development they are certain to attack dogma and political oppression, even at the risk of martyrdom. The princes and patrons of Italy are intelligent enough to know that their self-centered political power is doomed if the new art of printing secures a firm foothold.
What a relief to such a man as Aldus when it became fully demonstrated that the desire on the part of the people to secure books in order to learn was too great to be overcome by official mandate or insidious propaganda! With what silent satisfaction did he settle back to continue his splendid work! The patrons, in order to show what a poor thing the printed book really was, gave orders to the scribes and the illuminators to prepare volumes for them in such quantities that the art of hand lettering received a powerful impetus, as a result of which the hand letters themselves attained their highest point of perfection. This final struggle on the part of the wealthy overlords resulted only in redoubling the efforts of the artist master-printers to match the beauty of the written volumes with the products from their presses.
These Arabian Nights’ experiences occupied me from 1895, when Morris demonstrated the unlimited possibilities of printing as an art, until 1901, when I first visited Italy and gave myself an opportunity to become personally acquainted with the historical landmarks of printing, which previously I had known only from study. In Florence it was my great good fortune to become intimately acquainted with the late Doctor Guido Biagi, at that time librarian of the Laurenziana and the Riccardi libraries, and the custodian of the Medici, the Michelangelo, and the da Vinci archives. I like to think of him as I first saw him then, sitting on a bench in front of one of the carved plutei designed by Michelangelo, in the wonderful Sala di Michelangiolo in the Laurenziana Library, studying a beautifully illuminated volume resting before him, which was fastened to the desk by one of the famous old chains. He greeted me with an old-school courtesy. When he discovered my genuine interest in the books he loved, and realized that I came as a student eager to listen to the master’s word, his face lighted up and we were at once friends.