(He) "Can't you see, thickhead? If the old strega"—the old witch, that is—"had known the picture was there, do you suppose she wouldn't have had it out, long ago? And that other picture in front of it, with the eagle.... Don't dance, but listen!"
(She) "... Picture in front of it, with the eagle ... yes, go on!" But she won't quite stop dancing, and makes little quick tiptoe movements, not to seem over-subservient and docile.
(He) "I would have sold that, too, only it's too big for safety. This one will go in a small case. The famiglia will have to be well paid. What was it la Filomena told you first of all about the room and the furniture? Do stop that dancing!"
(She) "There, see now, I've stopped! But you have been told, once!"
(He) "Then tell again!"
(She) "It wasn't la Filomena. It was that old, old Prisca who knows all about the Castello—more than the Marchesa herself. She told me there was an old room in the great tower that had not been open for hundreds of years, as no one dared to go near it for fear of the wicked old Duke's ghost. I told her we were liberi pensatori"—that is to say, free-thinkers—"and he would not hurt us, and where was the key? We would not touch anything—only look in!"
(He) "Won't she tell about it all?"
(She) "Not till we go! Besides, she doesn't know. La Filomena won't tell her; she knows I know all about her and Ugo Pistrucci. And she's the only person that goes near the old Prisca, who hasn't been off her bed for months. Oh no! She's all right. As for the man, I told them la Prisca said the mobiglia was to be taken out and dusted and placed in the passage. Stia tranquillo, mio caro!"
(He) "What a happy chance these pig-headed rich milords happened to come in just as we got it. They might have gone before we found it! Only to think of it! Seicento e cinquante lire...!"
And so they went on rejoicing, and thinking of new schemes, and how they would get me packed off the very next day, and not a soul in the Castle would ever know I had ever been there. They were certainly very bad, unprincipled adventurers. You should have heard them talk of what fun they would have telling the old Marchesa about the great discovery of treasures they had made, and the care they had taken nothing should be lost. And then who knows but she might trust them to get a sale for all her old rubbish in England, and what a lot of money they might make, with a little discretion. If I had remained there I should have been longing always for a chance of telling the old strega, as they called her, what a nice couple she had let her Castle to for the summer months. For I am convinced, not only that they were thieves, but that they were not even lawfully married. However it may have been, I saw no more of them. For next day the same man that had done the removal of the furniture came with a box, and I was carefully packed, and saw nothing more, and distinguished little sound, for weeks it may have been, even months. As the solidity of the box absorbed all sight and hearing, and I knew nothing till I found myself on an easel in a sort of Studio in a town that I at once perceived to be L'Ombra. For what else could it have been?